I would like the latin translation of this phrase:
"I was once that which you are, and what I am you also will be."
Or if you would be able to see how it was originally wrote in Masaccio's painting of "Holy Trinity" >> http://artchive.floridaimaging.com/m/ma ... rinity.jpg
Thanks!!
English>Latin please, or if you have good eyes...
Moderators: kokoyaya, Beaumont
Re: English>Latin please, or if you have good eyes...
The phrase on this pics is: "Io fui già che voi siete e quel ch'io son ancor sarete".neko wrote:I would like the latin translation of this phrase:
"I was once that which you are, and what I am you also will be."
Or if you would be able to see how it was originally wrote in Masaccio's painting of "Holy Trinity" >> http://artchive.floridaimaging.com/m/ma ... rinity.jpg
Thanks!!
Masaccio was living in Florence (Italia), so I think that this phrase was wrote in italian or florentin.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.