traduction

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
isa
Guest

traduction

Post by isa »

quelqu'un pourrait-il me traduire :
joyeux anniversaire rudy et longue vie a toi
merci urgent
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17573
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

En quelle(s) langue(s) ?
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523
Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:

Re: traduction

Post by Andrzej »

isa wrote:quelqu'un pourrait-il me traduire :
joyeux anniversaire rudy et longue vie a toi
merci urgent
:hello:

Rudy me fait penser au polonais, je propose donc:

Sto lat w zdrowiu i pomyślności z okazji urodzin!
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
Post Reply