Page 2 of 2
Posted: 16 Aug 2005 10:21
by Nephilim
arkayn wrote:T'as pas été attentif pendant la messe, toi !
Tu as jamais entendu le prêtre dire : "Mangez, ceci est mon corps, buvez ceci est mon sang" ?

la...quoi? la...messe? c'est une ville, une équipe de foot ça, non?

Posted: 16 Aug 2005 11:11
by svernoux
scapeghost wrote:[Hors-sujet]
Est-ce que vous connaissez des pays où le cannibalisme est actuellement légal? Je sais que c'est légal en Allemagne
[/Hors-sujet]
Doucement, dans tes affirmations !
Je pourrai creuser le sujet, mais d'après mes rapides recherches, le cannibalisme n'est pas
légal en Allemagne (ce qui reviendrait à dire qu'il est autorisé !

), mais simplement, il n'est pas explicitement interdit, c'est à dire qu'il ne fait pas l'objet d'un article de loi en particulier. C'est un vide juridique, quoi.
Mais comme le cannibalisme implique le plus souvent au préalable un meurtre, les cannibales allemands les plus célèbres ont tout de même été condamnés par les tribunaux.
Et de toute façon, si on peut dire que le cannibalisme fait l'objet d'un vide juridique en Allemagne, je dois avouer que je n'ai aucune idée de ce qu'il en est en France : si ça se trouve, c'est pareil...
Posted: 16 Aug 2005 11:18
by Valentine
scapeghost wrote:[Hors-sujet]
Est-ce que vous connaissez des pays où le cannibalisme est actuellement légal? Je sais que c'est légal en Allemagne
[/Hors-sujet]
Tiens donc ?!, il n'y a pas de Code de la santé publique (ou son équivalent) en Allemagne ?!

Posted: 16 Aug 2005 23:34
by arkayn
Tu es sûre que ça concerne la santé publique, ça ?

Posted: 16 Aug 2005 23:54
by Valentine
Non, mais tout ce qui peut être nocif à la santé concerne la santé publique, par exemple le canabis figure dans le code de la santé publique.
En fait, le canibalisme n'est pas réprimandé en France, mais le meutre , l'atteinte à l'intégrité d'un cadavre le sont, alors tu as le droit de manger de la chair humaine, mais l'infraction se fera par un autre biais (meutre, ou autre)
Rest à savoir si manger de la chair humaine, au delà du dégoût que cela peut susciter, est nocif à la santé !!

Posted: 17 Aug 2005 00:18
by arkayn
Valentine wrote:Rest à savoir si manger de la chair humaine, au delà du dégoût que cela peut susciter, est nocif à la santé !!

On a déjà la réponse.
Certains peuples pratiquant le cannibalisme rituel (consommation des corps de leurs ancêtres) développèrent dans les années 20-30 une forme de maladie de Creusfeld-Jacob.
Mais à part ce peuple, les autres se portèrent très bien. Sauf quand c'était leur tour de passer à la casserole.
Posted: 17 Aug 2005 00:20
by Valentine
Posted: 17 Aug 2005 00:53
by Sisyphe

Scapeghost faisait je pense allusion à une affaire récente qui a défrayé la chronique en Allemagne, puisqu'un psychopathe en avait mangé un autre (lequel en était mort ensuite).
Et tout le problème de la qualification juridique reposait justement sur le fait que non seulement la loi allemande ne prévoyait pas le délit, mais qu'en plus il appérait (j'adore conjuguer le verbe apparoir

) que le "mangé" était consentant, puisqu'il avait participé au repas (comme "mangeur"), or
Volenti non fit injuria comme disait l'autre.
Posted: 17 Aug 2005 01:17
by shoolin
J'suis un peu en retard…
Valentine wrote:Bon pour en revenir à ton pinard, Je ne sais plus bien la terminaison en Urdu du verbe boire mais en gros boire ou fumer c'est le même verbe et conjugué cela done sigaret nahin piti, je ne fume pas de cigarette ou je ne bois pas d'alcool alcohool nahin piti, donc piti et pino ca se ressemble non ?
Sisyphe wrote:
Ah oui mais là c'est normal ! C'est le même groupe linguistique : bibere en latin (d'où "boire" en français), pinein en grec, pibati en sanscrit (et donc piti apparemment en ourdou), c'est la même racine...
... Si tu veux tout savoir la racine du verbe "boire" se symbolise par *peH3- en indo-européen.
En hindi, tout comme en urdu, boire à l'infinitif c'est "pina" : très proche du grec en effet… Quand à la consommation de chair humaine, elle est réservée à certains ascètes, les aghoras, dans le but d'annihiler la peur de la mort.

Ils boivent à l'infini, hic !

Posted: 09 Sep 2005 21:19
by Valentine
Bon, c'est pas tout ça, mais avec mon miam miam, je reste toujours sur ma "faim", moi ?
Alors toujours pas d'idée ???
Posted: 10 Sep 2005 13:52
by J
Valentine wrote: Quant aux onomatopées qui imitent la mastication, je ne sais pas non plus, les anglais disent "Yummy", rien de rapprochant !!
Ah oui mais nous disons aussi "yum yum" !
Re: Etymologie .... Miam Miam
Posted: 23 Nov 2018 19:46
by Pierre 13075
ញ៉ាំ en khmer (cambodgien) se prononce miam... et signifie manger.
Comme il et dit plus haut, le mot "Miam" n'est attesté en français qu'à partir de 1914. Miam est donc très pobablement un retour de l'indochine qui s'est popularisé avec l'immigration indochinoise vers l'Europe et en aprticulier la France...
Re: Etymologie .... Miam Miam
Posted: 24 Nov 2018 01:06
by Sisyphe
Pierre 13075 wrote: ↑23 Nov 2018 19:46
ញ៉ាំ en khmer (cambodgien) se prononce miam... et signifie manger.
Comme il et dit plus haut, le mot "Miam" n'est attesté en français qu'à partir de 1914. Miam est donc très pobablement un retour de l'indochine qui s'est popularisé avec l'immigration indochinoise vers l'Europe et en aprticulier la France...

C'est une hypothèse qui me semble déjà beaucoup plus crédible que les Turcs cannibales.

Et je mange toujours avec autant d'appétit ce genre de discussion, même si le sujet a... 13 ans ! Ce n'est pas un record sur le forum, mais cela fait deux fois en un mois que l'on déterre à une telle profondeur. Mais bon : les truffes aussi doivent être déterrées !
(Je l'avais au reste
complètement oublié...)
Heureusement, car j'ai mangé turc avant-hier...