Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Djonibigoude
Membre / Member
Posts: 6 Joined: 08 Oct 2005 15:04
Contact:
Post
by Djonibigoude » 08 Oct 2005 17:49
Bien bien bien
je ne pensais pas interesser autant de personnes
merci à tous !
Djonibigoude
caluptus
Membre / Member
Posts: 469 Joined: 18 Aug 2005 20:55
Contact:
Post
by caluptus » 08 Oct 2005 18:25
arabe :
سمك القرش
If you don't love too much, you don't love enough
vlad
Membre / Member
Posts: 47 Joined: 19 Jan 2005 10:13
Location: Toulouse
Post
by vlad » 10 Oct 2005 10:06
en roumain : rechin [rekin]
helena
Membre / Member
Posts: 1271 Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence
Post
by helena » 10 Oct 2005 11:11
en croate morski pas
je crois qu'en serbe c'est ajkula
Helena
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17573 Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:
Post
by Maïwenn » 10 Oct 2005 12:07
en breton : le terme usuel est rinkin. On trouve aussi morvleiz et morgi, mais ils doivent être moins connus
en danois : haj
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406 Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326
Post
by Gilen » 10 Oct 2005 12:46
Basque : marrazo
Hébreu :
כָּרִישׁ [karish]
Vietnamien : cá mập
Maya :
[xok]
Geroa ezta gurea...
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556 Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
Post
by Nephilim » 10 Oct 2005 14:54
tchèque / slovaque : žralok [ jralok' ]
(ça vient de "žrat", "bouffer, dévorer, enfourer" )
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
kaptan
Membre / Member
Posts: 618 Joined: 19 Sep 2005 18:33
Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
Contact:
Post
by kaptan » 11 Oct 2005 22:15
en turc :
köpekbaligi
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556 Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
Post
by Nephilim » 11 Oct 2005 23:24
le turc, lui, se fait bouffer avant d'avoir fini de crier "au requin !!"
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
kaptan
Membre / Member
Posts: 618 Joined: 19 Sep 2005 18:33
Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
Contact:
Post
by kaptan » 12 Oct 2005 08:52
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556 Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
Post
by Nephilim » 12 Oct 2005 09:50
kesinlikle
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
pc2
Membre / Member
Posts: 5299 Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:
Post
by pc2 » 12 Oct 2005 22:01
portugais: tubarão
anglais: shark
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Isis
Membre / Member
Posts: 4109 Joined: 17 May 2005 13:02
Location: Au soleil...
Post
by Isis » 13 Oct 2005 14:32
Djonibigoude wrote: je croyais que c'etait TIBURON en espagnol !!!
Bon!!!
Oui, oui, en espagnol, c'est "tiburon" (avec accent sur le o, et prononcé [tibouronn] ).
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222 Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:
Post
by arkayn » 13 Oct 2005 14:35
Tiens, j'avais pas revelé. Notre ami a du mal lire "esperanto" juste avant
La folie des uns est la sagesse des autres