Page 2 of 2
Posted: 14 Oct 2005 01:18
by Eveline
Ouais, en français du Québec aussi!

C'est pour ça que je n'étais pas certaine que ce soit bon. Le seul point qui joue en la faveur de retraite, c'est qu'on l'utilise aussi pour parler d'un lieu où on se retire... Mais ah, là, je vois dans le
Robert que c'est un niveau de langue littéraire! Donc ça fera bizarre de toute façon à côté des autres mots.
Posted: 14 Oct 2005 07:36
by arkayn
C'est aussi un mot du milieu "spirituel" religieux ou non.
Mais je ne crois pas que ça correspondrait à l'idée d'executive retreat. Il y a, comme je l'ai dit, une notion spirituelle qui n'apparaît pas ici.
Posted: 14 Oct 2005 14:44
by Eveline
En effet.
Merci!!
Je vais mettre séminaire pour cadres et leur souhaiter une bonne fin de semaine de golf.
Posted: 14 Oct 2005 14:48
by svernoux
Ou sinon, je pensais à laisser l'anglais avec une note. Mais bon, si tu te sens pour le français, je trouve ça préférable, quand même. Et puis, c'est pas si mal "séminaire pour cadres"
