Page 2 of 2

Posted: 30 Oct 2005 21:05
by pak
enora wrote:Autrement en ce qui concerne l'argot, je me rends compte que je ne sais pas trop faire la différence entre ce qui est argottique et ce qui relève du français "correct"...
Je suis un peu dans le même cas... d'après des étudiants étrangers qui suivaient leur cursus dans ma belle université, mon langage était trop fleuri, et ils ne me comprenaient pas... j'essayais de faire de gros efforts, mais le résultats était immuable, le naturel revenait au galop, le galopin ^^

Posted: 31 Oct 2005 14:49
by Olivier
pak wrote:... racaille était déjà le verlan, de caillerasse...
pourtant d'après le TLF, rascaille est attesté vers 1140 (!) et vient de *rasquer "râcler" (<- latin populaire *rasicare "raser" <- latin classique rasus), bref le sens serait "raclure" d'où ordure, méprisable
-- Olivier