Page 2 of 4

Posted: 15 May 2004 11:16
by kokoyaya
é, c'est le son de "les"
è, c'est le son de "bouteille"
Très ressemblant mais petite nuance quand même :)

Posted: 15 May 2004 12:35
by didine
:)

Posted: 15 May 2004 14:33
by Enzo
boubbie wrote:lè pour moi :lol:
Typiquement stéphanois.
Même si je n'ai pas tellement l'accent gaga, moi aussi je prononce lè.

Posted: 15 May 2004 14:38
by boubbie
Enzo wrote:
boubbie wrote:lè pour moi :lol:
Typiquement stéphanois.
Même si je n'ai pas tellement l'accent gaga, moi aussi je prononce lè.
:loljump: je ne suis pas née à st etienne et n'y habite réellement que depuis quelques années ;)

Posted: 15 May 2004 14:46
by Enzo
boubbie wrote:
Enzo wrote:
boubbie wrote:lè pour moi :lol:
Typiquement stéphanois.
Même si je n'ai pas tellement l'accent gaga, moi aussi je prononce lè.
:loljump: je ne suis pas née à st etienne et n'y habite réellement que depuis quelques années ;)
Boubbie, je n'avais pas du tout l'intention de critiquer l'accent stéphanois.

Posted: 15 May 2004 16:19
by iubito
lait, laid, je l'ai, c'est lè
et les, c'est lé

Posted: 15 May 2004 19:53
by didine
ann wrote:C'est différent à Lille par exemple je me rappelle comme une prof de traduction lilloise à moi pouvait etre choquée dans une traduction à moi, un petit poème pour enfants de Calvino où je faisais rimer une finale en -ais et en -é!!!
Je viens du Nord, et c'est typique nordiste de dire "lé"... C'est une influence de la prononciation du picard (ch'ti)...

Posted: 16 May 2004 10:15
by boubbie
Enzo wrote:
boubbie wrote:
Enzo wrote:
boubbie wrote:lè pour moi :lol:
Typiquement stéphanois.
Même si je n'ai pas tellement l'accent gaga, moi aussi je prononce lè.
:loljump: je ne suis pas née à st etienne et n'y habite réellement que depuis quelques années ;)
Boubbie, je n'avais pas du tout l'intention de critiquer l'accent stéphanois.
No problem pour moi ;)

Posted: 17 May 2004 16:14
by Placemuse
Salut !

Je ne fais aucune distinction entre les, laid, l'ai ou laid. Pour mois, c'est tous "lè", jamais lé.

Pareil pour le passé simple : je ne fais pas de différence entre je mangeais (imparfait) et je mangeai (passé simple) : tous prononcés mangè.

En fait, je prononce tous les ai "è" et c'est la même chose dans mon entourage.

Posted: 17 May 2004 16:52
by Romuald
Je prononce lè pour toutes les terminaisons en -ai, -ais,-ait,-aient,-aid,-et, mais aussi "les". En fait je n'utilise é que si il s'écrit "é" ou pour le mot "et".

R"é"gion d'origine : morbihan et je vis à R"è"nnes et j'"è" toujours prononc"é" "é"t entendu c"è" prononciations.

Tiens d'ailleurs le mots en "enn" comme Rennes ou benne tout le monde les prononce en "è" ??????

Posted: 17 May 2004 19:36
by valdiviano
Et comment prononcez-vous la phrase suivante :

Les valets zélés payaient sans délai les laits qu'ils allaient écouler dans les palais anglais pas laids de Calais et de Falaise....

:loljump: :loljump: :loljump:

Posted: 17 May 2004 21:15
by arkayn
Avec application ! ;)

Posted: 17 May 2004 21:23
by foryoureyesonly
valdiviano wrote:Et comment prononcez-vous la phrase suivante :

Les valets zélés payaient sans délai les laits qu'ils allaient écouler dans les palais anglais pas laids de Calais et de Falaise....

:loljump: :loljump: :loljump:
Lé valé zélé péyè sans délè lé lé/lè qu'ils allé écoulé dans lé palè anglè pas lè de Calé et de Falèse...

Posted: 17 May 2004 23:10
by moonila
valdiviano wrote:Et comment prononcez-vous la phrase suivante :

Les valets zélés payaient sans délai les laits qu'ils allaient écouler dans les palais anglais pas laids de Calais et de Falaise....

:loljump: :loljump: :loljump:
perso je dis lé valé zélé payé sans délé lé lé qu'ils allé écoulé dans les palé anglé pas lé de Calé et de Falèse ...

En fait, je dis le son è seulement quand il est dans une phrase, sinon toutes les fins de phrase c'est é :loljump: et j'en suis fière :sun:

Posted: 17 May 2004 23:13
by kokoyaya
moonila wrote:perso je dis lé valé zélé payé sans délé lé lé qu'ils allé écoulé dans les palé anglé pas lé de Calé et de Falèse ...
Itou :)