Page 2 of 2

Posted: 31 Aug 2004 19:15
by I·ya·qdalahgayu·
flamenco wrote:C'est justement ce que je trouve d'interessant à ces livres c'est qu'il y a de la grammaire et du vocabualire.. Souvent dans ces guide, il n'y a que des phrases toutes faites qui limitent rapidement la conversation...
C'est exact. J'avais acheté le "Néerlandais de poche", il était vraiment vieillot je trouvais, ça devait être les premiers Assimil Evasion de l'époque, j'espère qu'ils l'ont refait ! Sinon, les autres sont vraiment biens, on peut avoir les très fins (Tchèque de poche) et les épais (enfin, pas trop non plus, on a pas des sacs de supermarché à la place des poches) comme l'"Irlandais de Poche" et le "Géorgien de Poche", qui ont beaucoup d'explication sur la vie des habitants et des fois, des cartes à l'intérieur pour présenter le pays.

Si quelqu'un connaît les Lonely Planet version "guide de conversation" en anglais, la grammaire, est quasi inexistante, enfin, j'ai deux versions et elles sont vraiment larges en vocabulaire, en phrases... mais la grammaire, au plus simple.

Restons au sujet, et parlons des "Sans peine" :)

Posted: 31 Aug 2004 19:22
by flamenco
Tu les as tous les livres de poche? Et toi qu'en penses tu des Sans peine?

Flam'

Posted: 31 Aug 2004 19:32
by I·ya·qdalahgayu·
flamenco wrote:Tu les as tous les livres de poche? Et toi qu'en penses tu des Sans peine?

Flam'
Oh non, je ne les ai pas tous, j'en ai une dizaine, c'est toujours pratique quelques fois lorsqu'on ne trouve pas d'autres livres pour ces langues là... sinon, pour les Sans peine :

Pour le Chinois : Je l'ai acheté, je l'ai regardé, mais je n'ai pas commencé. Il faut dire que ça pourra juste m'aider dans les moments de détresse lorsque j'aurais commencé le chinois au lycée, dans quelques jours.

Pour le Finnois : Ah ! [Silence] J'ai fait les 21 premières leçons... il y a longtemps. J'en ai retenu que "Kaunis ilma" :) et quelques autres choses, mais vraiment rien pour engager une phrase!

Bon, ça c'était ma vie chez Assimil, sinon, on peut dire que c'est bien fait, les leçons quotidiennes, les notes, la prononciation, (la traduction, logique), les révisions toutes les semaines, l'appendice à la fin et les lexiques... mais je ne peux pas m'exprimer sur le "Y êtes-vous parvenus à converser avec des finlandais ou des chinois?" ...

A vous autres de répondre alors, désolé :)

Posted: 31 Aug 2004 19:55
by Rónán
Un mot sur l´Assimil d´irlandais: gaspillez pas votre argent. Il est mauvais, y a des fautes dedans (notammt d´orthographe), et surtout la prononciation indiquée est souvent fausse ou hyper approximative (ca ressemble à l´irlandais que baragouinent les anglophones qui débutent dans cette langue). Si vous prononcez comme ca, les irlandophones ne reconnaitront meme pas que vous etez en train d´essayer de leur parler dans leur langue... :)


Rónán

Posted: 31 Aug 2004 19:59
by flamenco
En ce qui me concerne:

ITALIEN: j'ai dû faire 50 leçons mais comme je pratique un peu l'italien depuis tout petit pendant les vacances, c'était plus simple pour moi, c'était plutot de l'apprentissage de la grammaire.

ESPAGNOL: j'ai rattrapé l'année de seconde LV3 que je n'avais pas suivis pour rentrer en première avec option espagnol. J'avais un bon niveau en commençant en première avec un vrai prof mais bon comme j'ai pris des cours, que j'ai été en Espagne, et là je suis inscris en DEUFG d'espagnol.. je ne sais pas ce qui est dû à assimil et ce qui est dû à mon prof d'espagnol du lycée (que je salue au passage ;) )

Et pour les petits, j'ai l'ITALIEN (il est bien mais comme j'avais déjà des bases, ca fausse un peu mon impression). Et j'ai acheté le POLONAIS et le TCHEQUE pour les vacances. Par contre, j'ai eu du mal avec ceux là mais c'est plutot dû à la difficulté de la langue et à son système de déclinaison!!!!!

En parlant de méthode, j'ai aussi les 40 leçons en russe et en grec mais elles sont pas très très bien faites: leur avantage est qu'elles ne sont "pas" chères!!!!

Bjr chez vous
Flam'

Posted: 01 Sep 2004 00:06
by Glorfindel
Goedendag ! :hello:

Merci pour vos réponses ;) je l'ai acheté et j'en suis à la première leçon (bah oui comme vous pouvez le constater maintenant je sais au moins dire bonjour :lol: ). Je l'ai aussi feuilleté, et ça s'annonce plutôt bien :loljump: ; enfin on verra ce que ça va donner dans quelques mois !

Posted: 06 Sep 2004 22:02
by Geache
Success dan !

Posted: 06 Sep 2004 23:07
by Sisyphe
Pour le Chinois : Je l'ai acheté, je l'ai regardé, mais je n'ai pas commencé. Il faut dire que ça pourra juste m'aider dans les moments de détresse lorsque j'aurais commencé le chinois au lycée, dans quelques jours.
:-o Tu commences le chinois au lycée ? Vous avez un prof ? Parce que les certifiés et agrégés de chinois, il ne doit pas y en avoir vingt en activité...
... En tout cas, je continue de t'admirer :P . Allez, réflexion faite, je vais me faire nommer en Normandie ; et avec un peu de chance... ;)

*

Pour ce qui est des assimils (puisque la discussion dérive là-dessus), je vous avais déjà donné mon avis - encore que je les aie tous arrêtés par manque de temps.

L'assimil de perfectionnement allemand est bien, et même très bien, avec de bonnes remarques grammaticales (qui manquent parfois dans les assimils).

L'assimil de grec moderne est bien aussi, c'est celui que j'ai le plus pratiqué (peut-être trente leçons). Mais ça fait longtemps que j'ai pas repris, et malheureusement on perd vite.

L'assimil d'espéranto est un peu bof. C'est un assimil à l'ancienne, surchargé de vocabulaire dans chaque leçon, avec un index un peu pourri. Par contre les notes grammaticales sont correctes.

J'ai deux assimils de portugais, c'est vous dire si j'ai envie d'apprendre cette langue ! En fait j'avais acheté le premier - ancien modèle - aux puces, sans enregistrement, et le second est une affaire à laquelle je n'ai pas résisté durant les soldes de la FNAC (il était tombé du camion, donc la boîte était massacrée, mais le livre et les disques étaient en bon état, le tout pour un tiers de son prix habituel). Le second a l'air pas mal, mais j'ai eu le temps de faire quatre leçons à peine.

N'achetez surtout pas l'assimil de latin, il est idiot et vieillot. Le latin n'est pas une langue vivante, et la méthode est singulièrement embrouillée.

Par contre, j'ai été agréablement surpris par celui, récent, de grec ancien (je l'ai emprunté dans une bibliothèque). Contrairement au précédent, il prend le parti de considérer que le grec est une langue morte, et que ce qu'il faut étudier, c'est la langue des textes - tout en conservant le "style assimil" qui passe assez bien. Il récupère des phrases d'auteurs classiques - parfois simplifiées, ce qui est normal dans une méthode pour débutants. Y compris le "Philogélos" (litt. "celui qui aime rire" = recueil de blagues) de Hiéroclès, qu'on devrait donner plus souvent aux étudiants :D
Les notes grammaticales sont claires et justes, et toutes les leçons se terminent par une note appelée "l'étymologie sans peine", illustrant le vocabulaire du jour, superbement bien faite. Par contre, je ne suis pas persuadé de la nécessité de la prononciation restituée.

Enfin, ma grand-mère possède encore l'assimil d'anglais originel (1930...), avec le célébrissime "My tailor is rich". C'est assez amusant de lire ces textes où l'on apprend des mots qui n'existent plus aujourd'hui (45 tours, TSF, manivelle à moteur, etc.) :P

Posted: 26 Sep 2004 02:43
by Pierre
:bonjour-qd-meme:
Psttt! Est-ce que je peux revenir au thème de cette section (Assimil néerlandais) ?

Pour la prononciation du néerlandais, vous pouvez par exemple aller sur http://mnl.bailleul.free.fr/frames.html puis cliquer sur Matériel pédagogique puis sur Prononciation (grrr... compliqué ! il n'y a pas de lien direct :cry: ).

Pour un cours en ligne, il y a http://www.taalthuis.com/course/index.htm (en anglais) qui permet également d'écouter la prononciation des exemples. Chaque section se termine par un ‘quizz’ en choix multiple (que pour ma part je trouve simpliste).

Bonne chance ! :D
Veel succes ! :D