"que te llena"....
Posted: 14 Mar 2005 22:42
Salut,
Je ne connais pas la chanson mais pour le son que tu entends je peux t'aider :
Dans certains villages espagnols les anciens prononcent parfois le "ll" d'une façon particulière qui ce rapproche du son "dj" français quand on a pas l'habitude de l'entendre.
Dans certains pays d'amérique latine cela reste très courrant.
Cette forme de prononciation est appelée le "Yéisme" (el "yeismo") si je ne m'abuse ....
Je ne connais pas la chanson mais pour le son que tu entends je peux t'aider :
Dans certains villages espagnols les anciens prononcent parfois le "ll" d'une façon particulière qui ce rapproche du son "dj" français quand on a pas l'habitude de l'entendre.
Dans certains pays d'amérique latine cela reste très courrant.
Cette forme de prononciation est appelée le "Yéisme" (el "yeismo") si je ne m'abuse ....