les cas en estonien

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Langue Estonienne

Post by pc2 »

nous avons doutes avec le partitif et le genitif estoniens aussi.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Re: Langue Estonienne

Post by didine »

pc2 wrote:nous avons doutes avec le partitif et le genitif estoniens aussi.
Vous trouverez des informations à ce sujet ici.
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

is adding a vowel, or "t" or "d"(depending on the previous sound) the only regular way to make the partitive? is there a criterion?

are there many irregular words?

best regards,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Il n'y a pas forcément de t ou d dans les terminaisons du partitif. Il y a peu de mots irréguliers.
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

didine wrote:Il n'y a pas forcément de t ou d dans les terminaisons du partitif.
we know we are asking too much and we hope it to not get annoying, but here is the question:
so you mean "t" and "d" are not forced; keelt could be keeld?
can we choose a vowel to use in the word? for example:
aeg -> aega, aegd/t (?), aege, aegi.
what about the adjectives? do they agree with the noun? are they declinable? if yes, do they take the same noun endings?
you don't need to answer that in just 1 post, and you don't need to answer it so fast.
we don't want it to seem that we are taking advantage of your good will.

regards,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Si vous voulez poser vos questions en anglais, il faut les poster dans le forum freelang.net. Ce forum est réservé aux topics en français.

Il y a plusieurs terminaisons possibles pour le partitif singulier. Par exemple "aega" et "keelt" sont deux mots au partitif, ils ne peuvent pas prendre d'autre forme au partitif, mais il y a des mots qui ont des terminaisons différentes à ce même cas: -d, -st, etc. Les adjectifs se déclinent aussi. Ils s'accordent avec le nom auxquels ils se réfèrent mais n'ont pas forcément la même terminaison. Tout dépend de la classe de déclinaison.

ex. nominatif sg -> noor naine ("jeune femme")
partitif sg -> noort naist (noor-t nai-st)

Gardez à l'esprit le message de Maïwenn: viewtopic.php?p=109075#109075
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

didine wrote:Si vous voulez poser vos questions en anglais, il faut les poster dans le forum freelang.net. Ce forum est réservé aux topics en français.

Il y a plusieurs terminaisons possibles pour le partitif singulier. Par exemple "aega" et "keelt" sont deux mots au partitif, ils ne peuvent pas prendre d'autre forme au partitif, mais il y a des mots qui ont des terminaisons différentes à ce même cas: -d, -st, etc. Les adjectifs se déclinent aussi. Ils s'accordent avec le nom auxquels ils se réfèrent mais n'ont pas forcément la même terminaison. Tout dépend de la classe de déclinaison.

ex. nominatif sg -> noor naine ("jeune femme")
partitif sg -> noort naist (noor-t nai-st)

Gardez à l'esprit le message de Maïwenn: viewtopic.php?p=109075#109075
ok, merci.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Post Reply