Page 2 of 3

Posted: 19 Mar 2005 11:44
by Fornet
je vais les suivre intensément ces cours !
je suis débutant j'avais essayé de m'y metre il y a un an mais le manque de courage m'a empecher de continuer. Je dois connaitre environ 30 mots à l'oral, et à l'écrit il doit me rester deux ou trois lettres lol.

Posted: 19 Mar 2005 19:16
by Bacaline
Nephilim wrote:l'arabe est une langue que je trouve immonde et repoussante au niveau des sonorités
...que je trouve...
j'apprécie la formule subjective ;)
...immonde et repoussante au niveau des sonorités...
C'est pour encourager les néophytes ?
On ne peut pas faire changer d'avis un convaincu mais on peut toujours essayer! =>lire ce sujet
:hello:

Posted: 19 Mar 2005 20:31
by Raph
moi j'ai voté la première case ^^

PS: ca commence quand?! :D

Posted: 19 Mar 2005 21:16
by Nephilim
lu ! je suis d'accord sur un point : la sonorité de la langue peut varier selon les régions. donc, si une précision peut te rassurer, tout ce que j'ai dit dans mon post précédent s'applique à l'arabe que j'entends parlé à paris dans les transports en commun, etc

Posted: 19 Mar 2005 22:24
by Toirdhealbhách
Je pense que ca dépend qui parle (homme, femme, enfant), de la voix et du dialecte. Tu dois surtt entendre de l’arabe maghrébin (et surtt algérien) ds les transports en commun.

C un peu comme ttes les langues en fait, car le francais de certaines personnes et vraiment laid, l’allemand d’autriche ou de suisse n’est pas aussi laid que le hoch-deutsch officiel, l’irlandais du SW est bcp plus guttural que celui du NW.

Posted: 20 Mar 2005 02:21
by damas
Comme l'arabe est ma langue maternelle, je vous encourage tous d'en prendre connaissance, et je suis prêt à vous aider quand vous voudrez.

Posted: 20 Mar 2005 12:13
by mansio
Je suis d'accord avec Nephilim pour ce qui est de la sonorité de l'arabe. D'ailleurs l'hébreu moderne, qui devrait se prononcer comme l'arabe, a "adouci" sa prononciation. Le "`ayn" en particulier, qui est le son le plus horrible de ces deux langues sémitiques, en a disparu.

Posted: 20 Mar 2005 15:09
by Olivier
mansio wrote:Le "`ayn" en particulier, qui est le son le plus horrible de ces deux langues sémitiques
à ce compte-là le R français est horrible aussi pour les locuteurs de pas mal de langues du monde :)
-- Olivier

Posted: 20 Mar 2005 15:24
by Toirdhealbhách
D'ailleurs l'hébreu moderne, qui devrait se prononcer comme l'arabe, a "adouci" sa prononciation.
Mmm, je crois qu'en fait, ca n'est pas la langue qui s'est adoucie par une évolution interne mais plutôt les locuteurs d'hébreu eux-mêmes: étant donné qu'ils viennent d'Europe en grande partie, il y avait bcp de sons en hébreu "traditionnel" qui étaient difficiles à prononcer par des Européens et du coup ils ont simplifié le système phonologique (par "paresse", dirons-nous; phénomène normal, le francais aussi est à l'origine du bas-latin prononcé à la gauloise puis à la germanique, donc déformé par des gosiers non-habitués à prononcer certains sons latins, Sisyphe peut développer).

Moi, les sons bizarres de l'arabe, je les trouve pas laids mais plutôt amusants et originaux :)

Posted: 20 Mar 2005 15:47
by mansio
Tu as raison Olivier, le "r" est justement le son qui dérange en français. Des américains se sont moqués de moi en m'écoutant parler français avec un ami et en imitant ensuite notre façon de prononcer cette lettre.

Posted: 20 Mar 2005 17:34
by svernoux
mansio wrote:Des américains se sont moqués de moi en m'écoutant parler français avec un ami et en imitant ensuite notre façon de prononcer cette lettre.
Ben dis donc, s'il faut se soucier de l'avis des Américains, on n'est pas sortis de l'auberge... Personnellement, je trouve l'américain très moche, donc je me contrefiche de l'avis que peuvent avoir les Américains sur le "r" français ou sur n'importe quelle autre son d'une autre langue... Ce n'est pas parce que les américains l'ont dit que c'est la vérité ! Ce qui plaît à l'un peut déplaire à l'autre, et heureusement que la beauté n'est pas encore un concept qui fait l'unanimité. Le jour où tout le monde sera d'accord sur ce qui est beau et sur ce qui est moche, je serai très inquiète...

Posted: 20 Mar 2005 17:40
by flamenco
svernoux wrote:
mansio wrote:Des américains se sont moqués de moi en m'écoutant parler français avec un ami et en imitant ensuite notre façon de prononcer cette lettre.
Ben dis donc, s'il faut se soucier de l'avis des Américains, on n'est pas sortis de l'auberge... Personnellement, je trouve l'américain très moche, donc je me contrefiche de l'avis que peuvent avoir les Américains sur le "r" français ou sur n'importe quelle autre son d'une autre langue... Ce n'est pas parce que les américains l'ont dit que c'est la vérité ! Ce qui plaît à l'un peut déplaire à l'autre, et heureusement que la beauté n'est pas encore un concept qui fait l'unanimité. Le jour où tout le monde sera d'accord sur ce qui est beau et sur ce qui est moche, je serai très inquiète...
Au moins, c'est clair et net! Je suis d'accord avec toi Svernoux :)

Posted: 20 Mar 2005 17:53
by vallisoletano
svernoux wrote:
mansio wrote:Des américains se sont moqués de moi en m'écoutant parler français avec un ami et en imitant ensuite notre façon de prononcer cette lettre.
Ben dis donc, s'il faut se soucier de l'avis des Américains, on n'est pas sortis de l'auberge... Personnellement, je trouve l'américain très moche, donc je me contrefiche de l'avis que peuvent avoir les Américains sur le "r" français ou sur n'importe quelle autre son d'une autre langue... Ce n'est pas parce que les américains l'ont dit que c'est la vérité ! Ce qui plaît à l'un peut déplaire à l'autre, et heureusement que la beauté n'est pas encore un concept qui fait l'unanimité. Le jour où tout le monde sera d'accord sur ce qui est beau et sur ce qui est moche, je serai très inquiète...
bravo !!

Posted: 20 Mar 2005 18:03
by mansio
Svernoux,

D'un côté tu critiques des Américains qui jugent une seule prononciation du français, de l'autre tu fais exactement la même chose en affirmant que l'américain est "très moche".
On discute de prononciations et de manières dont on perçoit ces prononciations, donc de choses subjectives.
Alors ne commence pas à parler d'Américains qui "disent la vérité".
Pour en revenir à notre sujet, je trouve comme toi l'anglais américain très moche, pour reprendre ton expression.

Posted: 20 Mar 2005 18:25
by SubEspion
mansio wrote:Pour en revenir à notre sujet, je trouve comme toi l'anglais américain très moche, pour reprendre ton expression.
Le sujet, ce sont les ateliers d'arabe :roll: