Posted: 18 May 2005 09:26
Merci pour le coup de main, Sisyphe. NB : j'ai continué à traiter ce sujet avec Clem par MP 

Un dico de latin (inquiétant quand on est latiniste et qu'on ne sait pas ce qu'est le Gaffiotclém wrote:Ok, merci. Le grand Gaffiot, c'est quoi ?
Je ne panique pas du tout !!tom wrote:Pas de panique, en troisième, ça peut être tout à fait normal. En revanche, tu devrais le trouver sans problème dans ton C.D.I. (quoique le GRAND Gaffiot, c'est peut-être pas sûr...).
clém wrote:Ouais et après "être le tout de Trimalchion" on peut le traduire par une expression plus habituelle comme "être le bras droit de Trimalchion".
Ah , elle est pas bête !Sisyphe wrote: Si je puis me permettre, ta prof ne s'est pas foulée, vu que c'est la traduction d'Alfred Ernout en "Budé"*. Cela étant, honnêtement, je n'en vois pas de meilleure.
*les "Budés", se sont les éditions bilingues français-latin et français-grec de la Collection des Université de France, dite collection "Budé"