Page 2 of 2

Posted: 09 Jul 2005 10:23
by ANTHOS
Sisyphe wrote: La question que je me pose est : pourquoi tous les dictionnaires d'anglais s'obstinent-ils à écrire [r], qui est uniquement le r roulé (apico-alvéolaire vibrant battu). Voire : pourquoi certains manuels même bons disent que le symbole [r] est celui du r roulé "comme en anglais, italien, espagnol, russe, écossais", alors que tout le monde sait que ce n'est pas le même !
Salut Sisyphe :hello:

Juste une remarque. Je sais que certains anglais roulent les r aujourd'hui (ceux que je connais sont plutot agés), et que peut-etre c'était le norme il y a pas longtemps. J'ai en tete les 'Public Service Broadcasts' des années 1940s dans lesquels les personnes rouaient les r.

Finalement, je ne sais pas si le r roulé anglais était limité a une certaine couche socioeconomique ou une région, ou les deux.

Peut-etre c'est la force de standardisation qui l'a emporté finalement.

Andréas

Posted: 09 Jul 2005 18:50
by SubEspion
Olivier wrote:Pour les enregistrements d'Édith Piaf c'est facile à trouver: Non, rrrien de rrrien... ([ʀ] uvulaire vibrant)
-- Olivier
Merci beaucoup :hello: