Page 2 of 2

Re: Choix des méthodes dans les langues les plus courantes

Posted: 17 Jul 2005 02:29
by Thissiry
didine wrote:
svernoux wrote:Malheureusement, ce n'est pas homogène, mais on n'y peut rien. On peut en dire autant des éditions l'Haramttan (que tu rencontrera si tu t'intéresse à des langues rares) :certains ont été très satisfaits, moi je trouve la méthode d'ukrainien m**dique (et encore je suis gentille).
Je partage ton avis! Par exemple le "Parlons lapon" est une merveille, mais le "Parlons kirghize" est au même niveau que le "Parlons ukrainien" apparemment...
je ferais un peu plus tard un topic à part pour les langues "rares" à moins de faire un topic pour chaque langue pour celles où il n'y en a pas encore, enfin ç'est vous qui voyez ....
sinon j'ai vu que ds la discussion sur assimil, on a comparé assimil et langues pour tous, mais on n'a pas parlé de la méthode 90. est ce qu'elle convient ?

Posted: 17 Jul 2005 03:01
by Bloodbrother
Elle n'existe que pour peu de langues et c'est bien dommage.
Pour le chinois en tout cas, comme je l'ai déja dit au début du sujet, la méthode 90 (aussi appelé "chinois, pratique de base) est de loin la plus complète des 3.

Posted: 17 Jul 2005 16:46
by Thissiry
Et est ce que quelqu'un a déjà a déjà essayé le russe avec la méthode 90?

Posted: 18 Jul 2005 21:01
by svernoux
Ecoute, quand je parlais de mauvaises méthodes, je pensais à une chose, mais ça vaut le coup de clarifier : il y a d'une part des méthodes qui sont mauvaises en soi (comme celle dont je parlais pour l'ukrainien) parce qu'elles sont erronées. Et d'autre part, il y a des méthodes qu'un individu peut trouver mauvaises et un autre bonnes tout simplement parce qu'elle ne lui convient pas. Et dans ce cas, ce n'est pas à proprement parler une mauvaise méthode, mais simplement une méthode inadaptée.

Je crois effectivement qu'on pourrait faire une liste des méthodes objectivement mauvaises, c'est-à-dire qui contiennent des fautes, ça pourrait servir aux membres du forum.

Mais sinon, pour les méthodes qui sont correctes, on peut bien sûr te conseiller, mais je pense que tu ne sauras si une méthode te convient qu'en l'essayant.

En ce qui concerne le russe 90, je ne m'y suis jamais intéressée (et je ne suis pas sûre qu'on ait beaucoup de gens qui l'aient essayée sur le forum, peut-être Raph ou Sub ?), ce que je peux faire si tu veux, la prochaine fois que je vais dans unelibrairie qui l'a, c'est de regarder si elle me semble correcte au niveau de la correction du contenu. Mais après, ça ne garantit pas que la méthode te plaira.

Re: Choix des méthodes dans les langues les plus courantes

Posted: 18 Jul 2005 23:30
by Sisyphe
didine wrote:
svernoux wrote:Malheureusement, ce n'est pas homogène, mais on n'y peut rien. On peut en dire autant des éditions l'Haramttan (que tu rencontrera si tu t'intéresse à des langues rares) :certains ont été très satisfaits, moi je trouve la méthode d'ukrainien m**dique (et encore je suis gentille).
Je partage ton avis! Par exemple le "Parlons lapon" est une merveille, mais le "Parlons kirghize" est au même niveau que le "Parlons ukrainien" apparemment...
Nous avons également consacré un fil à la collection "parlons..." chez l'Harmattan :

[edit dès que je remets la main dessus]

D'où il ressort si mes souvenirs sont bons que les éditions en question ne procèdent à aucune forme de correction sur le texte proposé - en fait, c'est presque de l'édition à compte d'auteur. Donc, il n'y a aucune "ligne éditoriale" et aucune qualité globale de la chose : le Parlons Ukrainien est nul, le Parlons espéranto est génial.



[/b]

Posted: 19 Jul 2005 00:43
by Thissiry
svernoux wrote:Ecoute, quand je parlais de mauvaises méthodes, je pensais à une chose, mais ça vaut le coup de clarifier : il y a d'une part des méthodes qui sont mauvaises en soi (comme celle dont je parlais pour l'ukrainien) parce qu'elles sont erronées. Et d'autre part, il y a des méthodes qu'un individu peut trouver mauvaises et une autre bonnes tout simplement parce qu'elle ne lui convient pas. Et dans ce cas, ce n'est pas à proprement parler une mauvaise méthode, mais simplement une méthode inadaptée.

Je crois effectivement qu'on pourrait faire une liste des méthodes objectivement mauvaises, c'est-à-dire qui contiennent des fautes, ça pourrait servir aux membres du forum.

Mais sinon, pour les méthodes qui sont correctes, on peut bien sûr te conseiller, mais je pense que tu ne sauras si une méthode te convient qu'en l'essayant..
En fait mon problème est que bien que j'ai continué mon apprentissage de manières auto-didacte ds les 3 langues que je connais,le demarrage je l'ai toujours fait à l'école (ben ces 3 là en fait). et donc j'avais acquis une certaine dépendance à ce niveau là, çà peut paraitre bizarre mais :c-com-ca: mais bon on dirait que je suis en train de m'adapter puisque j'ai déjà reussi à apprendre quelques bases du grec de manière auto-didacte (d'ailleurs je vous l'avais pas dit mais mon grand-père était grec) néanmoins je tatonne encore bcp ds le domaine de l'apprentissage auto-didacte....

Posted: 19 Jul 2005 08:44
by Maïwenn
Ne t'inquiète pas outre mesure si tu n'arrives pas à apprendre une langue tout(e) seul(e ?). Tout le monde n'est pas fait pour être autodidacte. Personnellement je n'y arrive pas, j'ai besoin d'un prof en face de moi, et d'étudiants à côté. Et je ne crois pas que ce soit un signe de moindre intelligence, c'est juste un fonctionnement différent.

Posted: 19 Jul 2005 10:05
by svernoux
Tout à fait d'accord avec Maï. Chacun son truc. Et c'est quand même toujours plus difficile de se motiver et d'observer une rigeur en autodidacte.

Posted: 19 Jul 2005 17:01
by Thissiry
Oui ç'est vrai que ç'est plus difficile d'observer une certaine rigueur. mais je pense qu'en fait je suis semi-autodidacte parce que je n'ai besoin d'un prof que pour les bases...parce qu'une fois les bases posées je sais me débrouiller seule.
le problème ç'est que dépendre d'un prof entraine des couts élevés, donc il vaudrait que je le devienne complètement...