Pour avoir fait un petit voyage en Ouzbékistan, Kirghizstan, (je sais, je suis un veinard…) j'ai pu, dans une certaine mesure apprécier l'intercompréhension des ces langues.
En résumé les ouzbeks, kirghizes, turkmènes et kazakhs n'ont pas raiemnt besoin d'interprète. (A noter que les tadjik sont à part, leur langue est proche du farsi (iranien)).
Les ouzbeks et kirghize partagent une origine commune, ce sont des mongoles qui sont adopté le turque, et les ouzbeks sont devenus agriculteur le long de l'Amour-Daria et du Syr-Daria, les kirghizes sont restés nomades (on n'en doute pas une seconde quand on les voit dans la steppe avec leurs yourtes). Il y a d'ailleurs une vieille inimité entre ouzbeks et kirghizes (classique entre nomade et cultivateur). On m'a dit que les kirghiz avaient gardé un certain nombre de mot d'origine mongoles.
Les kazakhs (à ce qu'on m'a dit) seraient ethniquement d'une autre origine, ils auraient les scythes dans leurs ancêtres. Physiquement les kazakhs ressemblent moins aux ouzbeks et kirghizes, que les kirghizes et ouzbeks entre eux (les ouzbeks sont plutôt plus grand que les kirghizes).
A noter que le mélanges de population est très grand, les frontières (tracé par Staline) ne respecte pas la répartition de population: ville à large majorité ouzbeks au kirghizstan, territoire peuplé de kazakhs en ouzbékistan, etc… je crois toutes les combinaisons existent. Ce qui fait qu'il est très courant pour un locuteur de l'une de ces langue de parler avec un locuteur d'une autre.
Plusieurs états de la région utilise maintenant l'alphabet latin.(une manière de se démarquer de l'ancien colonisateur, et de se rapprocher de l'Europe occidentale), en ajoutant un certain nombre de signes diacritiques, mais différent du ceux du turque. Il faudra encore du temps pour que ça rentre dans les mœurs, bien qu'une bonne partie de la population sous le régime soviètique ait étudié une langue qui s''écrit avec l'alphabet latin.
Les Turkmènes je ne connais pas. Par contre j'ai été témoin d'une rencontre fortuite entre turques et ouzbeks, ils ont discutés entre eux, l'intercompréhension m'a semblé assez bonne.
Il existe plusieurs peuples de langues turques en Sibérie, tchouvache, yakoute. L'aïnou (Hokkaido) est classé aussi en langue turque.
Bacaline wrote:
Tamerlan, l'azéri, a même dit "plus tu vas vers la Sibérie et plus la langue turc est pure"(sic).
J'ai dit :
-"mais alors le kazakh, l'ouzbek, le..."
-"c'est du turc", il ya 60 millions de turcophones dans le monde, dans les pays de l'ex URSS, en Chine...
60 millions c'est le nombre d'habitant en Turquie (de mémoire, c'est peut être plus), moins les kurdes, plus les turcophones d'Asie centrale, je pense (a vue nez) que le nombre de turcophones doit plutôt approcher les 100 millions.
didine wrote:Je suis tombée sur un documentaire où un homme parlait ouïgour, sauf que je ne savais pas de quelle langue il s'agissait. J'ai vu que ce n'était pas du kazakh, mais comme ça y ressemblait et que je comprenais quelques mots, j'ai d'abord pensé que c'était du kirghiz. Eh bien non, c'était de l'ouïgour. Je n'aurais jamais cru que cette langue et le kazakh étaient si proches!!!
Les linguistes (source :
www.ethnologue.com) classent le kazakh et kirghize dans un groupe, l'ouzbek dans un autre, et turc et turkmène dans un troisième, on peut donc supposer une certaine intercompréhension avec d'autre langue turques proche: ouïgour, tatare, bashkir.