Page 11 of 11

Posted: 13 Feb 2005 16:43
by bakura
J'en sais rien. En tout cas ce que je sais c'est que c'est une nouvelle édition qui s'appelle juste "L'Allemand". Leur nouvelle collection est vraiment bien faite, mieux que les anciennes ! Je connais pas ton niveau, mais il semblerait que les textes des Perfectionnements soient assez ennuyeux (en Espagnol en tout cas, je sais pas pour le reste), mais que ça reste toujours efficace et que ça permet de progresser tout de même.

Maintenant, si t'as un niveau "moyen", ça te permettra toujours de revoir certains points, c'est pas plus mal ;)

Posted: 13 Feb 2005 16:55
by Sisyphe
Toirdhealbhách wrote:Question: qn connait-il l’assimil d'allemand (le nouvel alld sans peine) ? Est-il utile à qn comme moi qui a juste oublié bcp de vocabulaire et qui a du mal à construire parfois ses subordonnées? (pr ce qui est de lire l'allemand je me débrouille encore bien, à part qd je ne connais pas le vocabulaire).
Vaut-il mieux prendre "l'allemand sans peine" ou bien "perfectionnement allemand", d'après vous?

Merci
L'assimil de perfectionnement allemand est celui que j'ai pratiqué le plus "sérieusement", après l'assimil de grec moderne (les dix premières leçons, réellement faites comme il se doit, répétées à voix haute, recopiées à l'écrit, fiche de vocabulaire etc. pendant mon année de licence).

Je le trouve vraiment très bien ; je ne sais pas si les textes sont "intéressants" ("l'humour assimil" c'est pas du Devos, évidemment), mais ils sont solides.

Le niveau de départ n'est pas inaccessible. Il reste plutôt orienté "oral", mais "oral soutenu". Les quelques premières leçons sont d'ailleurs précisément centrées... sur la subordonnée, et l'ordre de ses mots (qui quoi qu'on die est beaucoup plus simple qu'en français).

Et contrairement au assimils "simples", les "perfectionnements" insistent beaucoup plus sur la grammaire, en termes beaucoup plus... grammaticaux.


Donc je pense sérieusement que tu as tout intérêt à choisir le "perfectionnement" plutôt que le simple. Je commence à te connaître, et je pense qu'il est fait pour ton mode d'apprentissage (avec l'assimil débutant, les trentes premières leçons au moins n'auront aucun intérêt pour toi : si c'est pour dire "Mein Schneider ist reich" :lol: ).

:D Et puis tu as ce forum pour t'aider (je me ferais un plaisir de te corriger, d'autant qu'il faut impérativement que j'améliore pour triste teuton, je commence à ambitionner de partir en Allemagne sous peu).

PS : en plus il y a un appendice sur les dialectes qui devrait te plaire.

Posted: 13 Feb 2005 17:23
by Guest
Quelqu'un a le perfectionnement espagnol ?

Posted: 13 Feb 2005 17:26
by bakura
c'était moi l'invité

Posted: 13 Feb 2005 22:51
by Toirdhealbhách
Ok, merci de vos réponses. J'irai demain voir l'assimil de perfectionnement (il est aussi moins cher que l'assimil normal) à la librairie.

Posted: 30 Jul 2007 17:49
by Latinus
aymeric wrote:Pour continuer sur Assimil, je voulais juste au passage vanter leur méthode de chinois qui est vraiment très bien, même si le chinois n'a rien à voir avec le français (ah bon?!).
J'ai parcouru les pages précédentes qui datent un peu, et je suis étonné de voir que beaucoup d'apprenants passent plus d'une heure sur chaque leçon :-o Personnellement je n'y passe pas plus de 20 minutes sinon je sature... En contrepartie il m'arrive de repasser les leçons de la semaine en boucle quand je fais mon jogging, donc je suppose que ça compense.

Il y a quelqu'un qui a mentionné Pimsleur. C'est une méthode excellente pour la prononciation et l'apprentissage "à l'aveuglette" comme un enfant qui apprendrait naturellement une langue en l'écoutant et en la répétant. Le problème c'est qu'elle exige qu'on lui consacre un temps fou, et tout ça pour atteindre un niveau très basique (la plupart de leurs CD s'arrêtent au bout de 90 leçons, ce qui représente un niveau même pas "intermédiaire"). En plus ils abusent vraiment sur les prix, c'est hallucinant.

Posted: 30 Jul 2007 21:08
by bakura
Quel up de topic ! Ca faisait presque 2 ans et demi que je n'étais pas venu sur ce site :p.

Posted: 30 Jul 2007 22:28
by SubEspion
En fait, plus je regarde les méthodes linguistiques judicieusement et avec précision, plus je me rends compte qu'il y a soit des erreurs d'orthographe, soit, et c'est en général celui-ci, des explications non fournies comme si le livre devait s'adresser à quelqu'un qui aurait déjà une quelconque base.

Aussitôt que je vois une faute d'orthographe, je deviens fou et je me dis que rien ne pourrait les empêcher d'en avoir commises dans la langue opposée, relents de TOC d'antan.

Re:

Posted: 24 Jun 2010 16:23
by Guest
Hartza wrote:
tiphanya wrote:Au cas où ça intéresse quelqu'un, une méthode Assimil en slovaque est prévu pour dans deux ans. Et en 2006, sortira un slovaque de poche.
Som spokojenýýýýýýýýýýýý :love:

Et la suite du Basque unifié, ils la sortiront un jour ? Et une méthode de yiddish ? non ? :roll:
Ca y est, ils ont sorti la méthode de yiddish.

Re: la méthode Assimil

Posted: 29 Jun 2010 19:28
by Maitland
Je leur ai écrit.
Ils vont sortir une méthode de malgache cette année, et d'ici l'année prochaine le croate.
Ils ont parlé de nouvelles éditions pour l'anglais des affaires, le néerlandais et le suédois.

Re: Re:

Posted: 05 Jul 2010 17:31
by PSAJ
Guest wrote:Ca y est, ils ont sorti la méthode de yiddish.
Ouais, je l'ai eue en cadeau d'anniversaire (merci à ma femme).

J'en suis à la leçon 27 (en deux mois), et c'est un vrai régal. Sans doute la méthode avec laquelle j'aurai eu le plus de plaisir.

En plus, ils ont été assez vicieux pour mettre mettre les exercices uniquement en cursif, histoire de bien forcer les fainéants à aussi apprendre cette écriture.

Mon seul souci sera d'arriver après à trouver du monde pour pratiquer "en live" (le centre Bretagne n'est pas spécialement réputé pour sa communauté ashkénaze).

Bises,

Patrice