tire-bouchon dans le plus de langues possible
Moderators: kokoyaya, Beaumont
- scapeghost
- Membre / Member
- Posts: 1538
- Joined: 16 Jun 2005 03:02
- Location: Roissy-CDG
En ukrainien : штопор, comme en russe. On trouve également коркотяг, que je trouve intéressant du point de vue de la construction (il reprend "kork", comme en anglais, en allemand, et ajoute "tyag" qui vient du verbe tirer), mais qui est apparemment beaucoup moins répandu que штопор.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
La construction est la même que celle du mot polonais, que j'ai mis plus haut mais que je ne remets pas ici car je n'ai pas les caractères diacritiques sous la main.svernoux wrote:On trouve également коркотяг, que je trouve intéressant du point de vue de la construction (il reprend "kork", comme en anglais, en allemand, et ajoute "tyag" qui vient du verbe tirer), mais qui est apparemment beaucoup moins répandu que штопор.

-
- Guest