Traduction d'aimer en différentes langues
Moderators: kokoyaya, Beaumont
c'est encore moi
Suomi: rakastaa
ქართული: სიყვარული, შეყვარება
Lëtzebuergesch: léiwen
la deuxième ligne entre le suomi et le Lëtzebuergesch c'est du tamoul:
ქართული = tamoul
სიყვარული = ?
შეყვარება = ?
dans le dico freelanf c'est écrit ishq, pyaar, mohabbat, prem (mohabbat c'est plutôt la traduction pour amour)
Suomi: rakastaa
ქართული: სიყვარული, შეყვარება
Lëtzebuergesch: léiwen
la deuxième ligne entre le suomi et le Lëtzebuergesch c'est du tamoul:
ქართული = tamoul
სიყვარული = ?
შეყვარება = ?
dans le dico freelanf c'est écrit ishq, pyaar, mohabbat, prem (mohabbat c'est plutôt la traduction pour amour)
oups!!! erreur!!
pardon!!
c'est pas du tamoul c'est du géorgien! (rien à voir)
normale que je comprenais pas!!
désolé je fairais plus attention la prochaine fois!
en tout cas le dico freelang lui c'est bon...
encore toute mes excuses

c'est pas du tamoul c'est du géorgien! (rien à voir)
normale que je comprenais pas!!
désolé je fairais plus attention la prochaine fois!
en tout cas le dico freelang lui c'est bon...
encore toute mes excuses



"Aimer" en hébreu
En hébreu:
Aimer c'est "lè'èhov"
Je t'aime (un homme à une femme): ani ohev otakh
Je t'aime (une femme à un homme): ani ohevet otkha
Prononciation:
h = h non aspiré comme dans "hot" en anglais
kh = jota guttural espagnol (en raclant la gorge), comme dans "Juan", "ojos".
Aimer c'est "lè'èhov"
Je t'aime (un homme à une femme): ani ohev otakh
Je t'aime (une femme à un homme): ani ohevet otkha
Prononciation:
h = h non aspiré comme dans "hot" en anglais
kh = jota guttural espagnol (en raclant la gorge), comme dans "Juan", "ojos".
-
- Guest
Arabe
Español: amar, querer
हिंदी: प्यार करना
العربية: حبّ
Português: amar, querer bem
La troisième ligne, c'est de l'arabe - aimer est lepremier mot de la ligne (et voui, ça se lit de droite à gauche) le mot suivant, après les deux points veut dire "l'arabe"
donc aimer = habb avec un H fortement haspiré et un double B
d'où Habib / Habibi = Aimé, mon aimé...
हिंदी: प्यार करना
العربية: حبّ
Português: amar, querer bem
La troisième ligne, c'est de l'arabe - aimer est lepremier mot de la ligne (et voui, ça se lit de droite à gauche) le mot suivant, après les deux points veut dire "l'arabe"
donc aimer = habb avec un H fortement haspiré et un double B
d'où Habib / Habibi = Aimé, mon aimé...
- [Isabelle]
- Membre / Member
- Posts: 6
- Joined: 11 Jul 2003 09:19
- Location: Belgique
- Contact:
- kamikakushi
- Membre / Member
- Posts: 559
- Joined: 04 Jul 2003 10:50
- Location: Rennes
Se vuoi, abbiamo un argomento in italianoNamida wrote:chi parla italiano?
chi ha bisogno di qualcosi?

viewtopic.php?t=1569&
千と千尋の神隠し。
- kamikakushi
- Membre / Member
- Posts: 559
- Joined: 04 Jul 2003 10:50
- Location: Rennes
-
- Guest