Page 5 of 17

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 07 Oct 2010 00:50
by pc2
kokoyaya wrote:En français, ça se prononce [maʁ.sə.lɛ̃/].
Merci.
Dans ce cas, la transcription du prénom serait, approximativement:
मर्सेलं

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 08 Oct 2010 17:34
by Didirennes
Bonjour,

Je prépare un nouveau tatoo que je souhaite encore plus personnel que les autres.
J'aimerai les traductions suivantes:

- snip
- snip

Merci d'avance!!!!
Didi

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 09 Oct 2010 15:13
by Latinus
Didirennes wrote:Bonjour,

Je prépare un nouveau tatoo que je souhaite encore plus personnel que les autres.
J'aimerai les traductions suivantes:

-
-

Merci d'avance!!!!
Didi
Bonjour,

Dites, ça vous ferait rien de chercher un peu dans ce qui existe déjà sur le forum ?
Déjà qu'on n'est pas très chaud niveau "trad-tatoo"...

viewtopic.php?f=23&t=990&start=30
viewtopic.php?f=23&t=1808start=30

Merci

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 09 Oct 2010 15:20
by PierrickC
Latinus wrote:
PierrickC wrote:Bonjour, j'aimerai me faire tatouer une citation en sanskrit.
Serait il possible de me traduire « La vie devient une chose délicieuse, aussitôt qu'on décide de ne plus la prendre au sérieux »
Merci d'avance.
Cordialement Pierrick
Ne rendez-vous pas la chose sérieuse à partir du moment où vous en venez à vouloir la graver dans la peau ?
Je suis désolé d'insister. Mais au sujet de la traduction, est ce possible de l'avoir s'il vous plaît?

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 01 Nov 2010 03:50
by nardimm
Bonjour,

Je cherche depuis longtemps un site pour me réaliser une traduction de phrase !
Je suis si content d'avoir trouvé votre forum !
Voilà, j'aimerai me faire tatouer la phrase suivante: " La patience est la plus grande des prières."
Est ce que quelqu'un pourrait me traduire cette phrase en sanskrit ?
Merci d'avance !

:)

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 04 Nov 2010 06:03
by Nard
Bonjour,

J'aimerai avoir la traduction de : " La patience est la plus grande des prières " en sanskrit svp.
J'ai trouvé ces traductions là, est ce que quelqu'un pourrait me les valider ?

Pour ma traduction de phrase, j'ai trouvé ceci:
धैर्य की सबसे बड़ी प्रार्थना है

et ceci:

ल पतिएन्चे एस्त् ल प्लुस् ग्रन्दे देस् प्रिएरेस्

Est ce que quelqu'un pourrait me dire laquelle des deux est la bonne ?
Merci !!!! :)

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 06 Nov 2010 13:05
by pc2
Nard wrote:Bonjour,

J'aimerai avoir la traduction de : " La patience est la plus grande des prières " en sanskrit svp.
J'ai trouvé ces traductions là, est ce que quelqu'un pourrait me les valider ?

Pour ma traduction de phrase, j'ai trouvé ceci:
धैर्य की सबसे बड़ी प्रार्थना है

et ceci:

ल पतिएन्चे एस्त् ल प्लुस् ग्रन्दे देस् प्रिएरेस्

Est ce que quelqu'un pourrait me dire laquelle des deux est la bonne ?
Merci !!!! :)
Aucune des deux phrases n'est bonne.
La première traduction est en hindi, pas en sanscrit. Hindi est une autre langue.
La deuxième phrase n'est pas une traduction; c'est une translittération, c.-à-d., c'est la phrase en français écrite au alphabet du sanscrit.

La traduction de la phrase en sanscrit (confirmée par le webmaster de http://freetranslationblog.blogspot.com) est comme suit:
सहनशीलतास्ति परमप्रार्थना

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 07 Nov 2010 00:19
by Nard
Un grand merci !
Une chance de vous avoir !
Je cherchais depuis tellement longtemps !
Merci pour la traduction et let's go tattoo !!

Thanks !!

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 07 Nov 2010 01:09
by pc2
Nard wrote:Un grand merci !
Une chance de vous avoir !
Je cherchais depuis tellement longtemps !
Merci pour la traduction et let's go tattoo !!

Thanks !!
De rien.

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 11 Nov 2010 19:57
by Leekid
Bonjour je souhaiterais avoir la traduction en Sankrit des mots suivants:
-Connaissance
-Volonté

Merci d'avance.

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 11 Nov 2010 20:31
by pc2
Leekid wrote:Bonjour je souhaiterais avoir la traduction en Sankrit des mots suivants:
-Connaissance
-Volonté

Merci d'avance.
Connaissance: ज्ञानम् jñānam.
Volonté: इच्छा icchā.

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 14 Nov 2010 20:23
by Leekid
Merci bien. :jap:

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 14 Nov 2010 21:42
by pc2
Leekid wrote:Merci bien. :jap:
De rien.

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 20 Dec 2010 20:03
by mat22
bonjour,
serait-il possible d'avoir la traduction en sanskrit de la phrase suivante pour un tatouage :
"rêver sa vie c'est vivre ses rêves"
merci

Re: traduction français > sanskrit

Posted: 26 Dec 2010 17:42
by Riri
Bonjour à tous !
Je recherche depuis plusieurs mois ( et oui rien que ça :cry: ) la traduction des mots : liberté , amour , force & plaisir en sanskrit pour un tatouage svvvvvp !
Merci d'avance :jap: