Posted: 03 Nov 2004 01:47
Pixel wrote:L'allemand, ça reste compliqué.
Oui la je te suis svernoux *c'est rare je l'admets*svernoux wrote:En quoi ?

Toute langue est accessible pour qui veut vraiment l'apprendre je pense.
Pixel wrote:L'allemand, ça reste compliqué.
Oui la je te suis svernoux *c'est rare je l'admets*svernoux wrote:En quoi ?
Je ne suis pas d'accord... comme toute matière, chaque langue (plus ou moins) requiert certaines "aptitudes".czort wrote: Oui la je te suis svernoux *c'est rare je l'admets*![]()
Toute langue est accessible pour qui veut vraiment l'apprendre je pense.
C'est evident, je voulais le marquer mais bon........je voulais faire un texte pas trop longLatinus wrote:Je ne suis pas d'accord... comme toute matière, chaque langue (plus ou moins) requiert certaines "aptitudes".
Bien sûr que non je ne l'accepte pas (même si ça t'empêchera pas de le dire) parce que, si pour la sonorité, passe encore, comment peut-on affirmer qu'une langue est difficile si on n'a même jamais commencé à l'apprendre ??? Explique-moi, parce que là, je ne vois pas !Pixel wrote:Donc jamais tu n'accepteras que je te dise : "je n'aime pas l'allemand parce qu'à première vue je trouve que ça se crache et que c'est difficile" ?
Je suis tout à fait d'accord avec toi, mais je ne vois pas le rapport avec notre sujet...Pixel wrote:Je vais te donner un exemple : beaucoup, mais alors beaucoup croient que le chinois et le japonais c'est pareil. Combien de fois on m'a dit : "alors, c'est bien tes cours de chinois ?", "tu progresses en chinois ?", non pas parce qu'ils ne savaient pas que je faisais du japonais, mais parce qu'ils croient que c'est la même chose !
Et pourtant, je ne peux pas demander à tout le monde de se renseigner, je ne peux pas exiger de chacun de savoir que le japonais est basé sur des syllabaires, et que donc jamais on entendra "chang tsung tseu" ou je ne sais quoi en japonais !! (je ne connais pas moi-même les sons propres au chinois)
Premièrement, je n'ai jamais dit que vous aviez écrit n'importe quoi, reli-moi.Pixel wrote:Comme a dit Lat', merci pour le n'importe quoi... J'en viens vraiment à me demander si tu acceptes la discussion, ou si tu veux à tout prix imposer ton point de vue...![]()
Bah, et des langues où il faut rien apprendre, t'en connais, toi ?Pixel wrote:Le vocabulaire pas habituel pour les français, les déclinaisons, au moins. Toi-même tu as dit qu'au début il fallait apprendre beaucoup de choses, la structure et tout !
Pour l'histoire de la physique ou de la chimie, je ne vois pas vraiment le rapport non plus avec la problématique que nous discutons ici. Bien sûr que je suis nulle en physique, mais je ne vois pas du tout ce que ça change à la difficulté de l'allemand. Et le fait qu'il y ait des gens nuls en langues n'y change rien non plus : si je dis que l'allemand est plus facile que d'autres langues, c'est valable à la fois pour les forts en langues et pour les faibles. Bien sûr, ceux qui sont plus forts perfectionneront leur apprentissage et pas les autres, mais quand je parle de facilité, elle est valable pour tout le monde.Latinus wrote:Apprendre le latin ne demande pas le même "travail" que d'apprendre le néerlandais ou l'anglais ou l'espagnol...
Outre les préférences personnelles de chacun, (désolé pour les linguistes, si j'écorche le jargon) la proximité syntaxique (langues romanes...), la proximité géographique (Alsace plus proche de l'Allemagne que Toulouse par exemple...) sont autant de facteurs (parmis d'autres) qui vont faciliter ou non les apprentissages de langues.
Un autre point (et pas des moindres) à prendre en compte est la capacité de l'individu à apprendre... on a beau dire, tout le monde ne peut pas être bilingue (n'en déplaise à vous, mesdames et messieurs les traducteurs/linguistes et fan de gymnastique linguale), tout le monde n'a pas cette capacité à assimiler une langue supplémentaire
[...]
Ceux qui sont les plus "calés" en langues, ceux qui en parlent et en maîtrisent plusieurs peuvent-ils se targuer d'être des nobel de physique ou de chimie ? Je ne pense pas.
svernoux wrote:Bien sûr que je suis nulle en physique, mais je ne vois pas du tout ce que ça change à la difficulté de l'allemand
MeuuuuhBah oui les gens qui connaissent des langues savent a peine ce que c'est H2O
on peut pas etre doué en tout non plus faut pas abuser
On n'a pas le droit d'avoir d'impression sur cette langue ? Le vocabulaire ressemble à rien, y a des déclinaisons, (la prononciation passe encore), et tous ceux avec qui j'ai parlé de l'allemand m'ont dit que c'était dur...svernoux wrote:Bien sûr que non je ne l'accepte pas (même si ça t'empêchera pas de le dire) parce que, si pour la sonorité, passe encore, comment peut-on affirmer qu'une langue est difficile si on n'a même jamais commencé à l'apprendre ??? Explique-moi, parce que là, je ne vois pas !Pixel wrote:Donc jamais tu n'accepteras que je te dise : "je n'aime pas l'allemand parce qu'à première vue je trouve que ça se crache et que c'est difficile" ?
C'est simple : beaucoup pensent que le chinois et le japonais c'est la même chose, alors que ça n'a rien à voir, mais on n'y peut rien. Beaucoup pensent que l'allemand est craché et que c'est difficile, mais on n'y peut rien non plus. On ne peut pas prendre les gens un à un et leur expliquer, et on ne peut les empêcher de le penser. Et ce, même s'ils disent ça sans savoir.Je suis tout à fait d'accord avec toi, mais je ne vois pas le rapport avec notre sujet...Pixel wrote:Je vais te donner un exemple : beaucoup, mais alors beaucoup croient que le chinois et le japonais c'est pareil. Combien de fois on m'a dit : "alors, c'est bien tes cours de chinois ?", "tu progresses en chinois ?", non pas parce qu'ils ne savaient pas que je faisais du japonais, mais parce qu'ils croient que c'est la même chose !
Et pourtant, je ne peux pas demander à tout le monde de se renseigner, je ne peux pas exiger de chacun de savoir que le japonais est basé sur des syllabaires, et que donc jamais on entendra "chang tsung tseu" ou je ne sais quoi en japonais !! (je ne connais pas moi-même les sons propres au chinois)
De mon point de vue, tes arguments sont subjectifs. Tu as essayé de montrer que l'allemand n'était pas si difficile, et moi j'ai compris à travers tes explications qu'en effet, ce n'était peut-être pas si difficile. Mais même si tu compares à d'autres langues plus difficiles, ça n'en fait pas pour autant une langue facile...Deuxièmement, c'est quand même gonflé de ta part de dire que je ne discute pas : je fournis des arguments objectifs et détaillés à chacun de mes posts, et toi tu me réponds "je pense comme ça parce que je pense comme ça et puis c'est tout et puis je pense ce que je veux". Dis-moi, qui c'est qui discute, là ?
Y en a où il faut moins apprendre. C'est une nuance non négligeable. Je reviens d'ailleurs sur un truc que t'avais dit : l'anglais, quand on veut être très bon, ça se complique. Ca n'en est pas pour autant une langue difficile, car dès le début on peut faire plein de phrases rapidement, sans oublier qu'on a l'habitude du vocabulaire anglais - pas du vocabulaire allemand.Bah, et des langues où il faut rien apprendre, t'en connais, toi ?Pixel wrote:Le vocabulaire pas habituel pour les français, les déclinaisons, au moins. Toi-même tu as dit qu'au début il fallait apprendre beaucoup de choses, la structure et tout !
Euuuuuuh... éminent linguiste c'est un peu fort tout de mêmeMais justement quand un éminent linguiste comme Pixel qui apprend le japonais prétend que l'allemand est difficile, je rigole. Parce qu'à ma connaissance, le japonais n'est pas une langue romane non plus, est bien plus loin de nous que l'Allemagne et nécessite aussi beaucoup d'apprentissage, y compris au niveau du vocabulaire
Cela voulait simplement dire : chacun son truc !svernoux wrote: Pour l'histoire de la physique ou de la chimie, je ne vois pas vraiment le rapport non plus avec la problématique que nous discutons ici. Bien sûr que je suis nulle en physique, mais je ne vois pas du tout ce que ça change à la difficulté de l'allemand. Et le fait qu'il y ait des gens nuls en langues n'y change rien non plus : si je dis que l'allemand est plus facile que d'autres langues, c'est valable à la fois pour les forts en langues et pour les faibles. Bien sûr, ceux qui sont plus forts perfectionneront leur apprentissage et pas les autres, mais quand je parle de facilité, elle est valable pour tout le monde.
Je retiens donc : "dû à son amour immodéré" (j'en ai besoin pour le paragraphe suivant).svernoux wrote: été étonnée que ton ami trouves le russe plus facile. C'est probablement dû à son amour immodéré pour cette langue (ou aux beaux yeux de la prof ?)
C'est vrai, on peut juger ?svernoux wrote: parce que pour le russe, personne ne peut affirmer sérieusement que c'est plus facile que l'allemand. Pour vous donner un exemple mathématique à propos des déclinaisons :
Je vous laisse juges.
Ne me prête pas de propos qui ne sont pas miens, mercisvernoux wrote: Je sais Lat, tu vas me dire "personne n'apprend le russe, c'est un truc pour les linguistes",
Pfff raz-le-bol !svernoux wrote:Mais justement quand un éminent linguiste comme Pixel qui apprend le japonais prétend que l'allemand est difficile, je rigole. Parce qu'à ma connaissance, le japonais n'est pas une langue romane non plus, est bien plus loin de nous que l'Allemagne et nécessite aussi beaucoup d'apprentissage, y compris au niveau du vocabulaire.