Page 1 of 1
urgence sentimentale [danois]
Posted: 31 Jul 2005 15:35
by Aimy
bonjour, j'aimerai savoir ceux que veulent dire ces quelques mots en danois, mon copain a passé des essais de football ds un club au danemark. merci d'avance:" traeningskamp" et aussi "tilskvere pâ koldong station" (koldong c le nom du club!)
Re: urgence sentimentale [danois]
Posted: 31 Jul 2005 16:14
by ElieDeLeuze
Aimy wrote:bonjour, j'aimerai savoir ceux que veulent dire ces quelques mots en danois, mon copain a passé des essais de football ds un club au danemark. merci d'avance:" traeningskamp" et aussi "tilskvere pâ koldong station" (koldong c le nom du club!)
En remettant tout dans le bon sens, ça devrait donner
Træningskamp = j'y connais rien au foot, mais c'est visiblement un
match pour s'entrainer....
Tilskuere på Kolding station = Kolding est une ville du Jutland, alors que Koldong, ça doit être en Corée

station s'utilise pour des tas de 'stations", mais surtout pour la
gare bien que je doute que des Danois oublient l'équivalent danois
banegård aussi facilement-
Spectateurs à la gare de Kolding. Ça peut évidemment être un autre type de 'station'.... à moins que le mot d'origine soit 'stadion', le stade -
Spectateur au/du stade de Kolding.