Page 1 of 1

Coréen et chinois

Posted: 17 Aug 2005 21:04
by Toirdhealbhách
Salut

Est-ce que quelqu'un pourrait me retranscrire en écriture latine les textes suivants (j'ai déjà la traduc en français):

이 예언의 말씀을 읽는 자와 듣는 자들과 그 가운데 기록한 것을 지키는 자들이 복이 있나니 때가 가까움이라

念 这 书 上 预 言 的 和 那 些 听 见 又 遵 守 其 中 所 记 载 的 , 都 是 有 福 的 , 因 为 日 期 近 了 。

(avec les tons svp pr le chinois)

Merci!

Posted: 18 Aug 2005 18:24
by Toirdhealbhách
Gilen! Bloodbrother! Heeeelp ! :)

Posted: 18 Aug 2005 20:29
by Fuokusu
Je tente pour le coréen :

I yeyeoneui malsseumeul ilkneun jayoa deutneun jadeulgwa geu gaunde girokhan geoteul jikineun jadeuli boki issnani ddaega gaggaumira

Je pense avoir bon car c'était pas facile quand on ne connaît presque rien au coréen. :D

Posted: 18 Aug 2005 23:36
by Toirdhealbhách
Heu, si tu sais presque rien, je vais pê attendre qu'un spécialiste confirme ;)

Re: Coréen et chinois

Posted: 19 Aug 2005 09:22
by domanlai
Toirdhealbhách wrote:Salut

念 这 书 上 预 言 的 和 那 些 听 见 又 遵 守 其 中 所 记 载 的 , 都 是 有 福 的 , 因 为 日 期 近 了 。
(avec les tons svp pr le chinois)
Merci!
je suppose que c'est le pinyin du chinois mandarin que tu souhaites ...

nian4 zhe4 shu1 shang yu4yan2 de he2 na4 xie1 ting1jian4 you4zun1 shou3 qi2zhong1 suo3 ji4zai4 de, dou1 shi4 you3 fu2 de, uin1wei4 ri4qi1 jin4 le.

Re: Coréen et chinois

Posted: 20 Aug 2005 09:45
by domanlai
domanlai wrote:
Toirdhealbhách wrote:Salut

念 这 书 上 预 言 的 和 那 些 听 见 又 遵 守 其 中 所 记 载 的 , 都 是 有 福 的 , 因 为 日 期 近 了 。
(avec les tons svp pr le chinois)
Merci!
je suppose que c'est le pinyin du chinois mandarin que tu souhaites ...

nian4 zhe4 shu1 shang yu4yan2 de he2 na4 xie1 ting1jian4 you4zun1 shou3 qi2zhong1 suo3 ji4zai4 de, dou1 shi4 you3 fu2 de, uin1wei4 ri4qi1 jin4 le.
Au cas où cela soit utile, je précise que les numéros correspondent aux tons suivants :
1 plat en haut
2 montant
3 descend et remonte
4 descendant
1

Posted: 20 Aug 2005 15:38
by Toirdhealbhách
Je savais, mais merci qd même, et merci pr ta retranscription.

Qn sait le coréen, pr confirmer la transcrip de Fuokusu?