traduction très IMPORTANTE turc-français
Posted: 24 Sep 2005 14:18
Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à traduire ces longues phrases de turc qui dépassent largement mes vagues connaissances??
Hala vakit bulup halledemedim resim iþini bu seferde 20 yaþ diþlerimde sorun çýktý 2 gündür diþçideyim yarýn alýnýcak diþim; baya bi aðrý yapýyo eczanede yoðun burdan çýkýnca hemen eve gitmek istiyorum resimleri bilgisayara geçirmek için arkadaþýma gitmem gerekiyo ve bi türlü gidemiyorum inþallah yapýcam ama:) Yada bu gidiþle sen ankaraya geldiðinde vericem resimleri sana:)
Bende fazla yazamýyorum buaralar kusura bakma daha uzun yazarým en kýsa zamanda.
Ýyi bak kendine öpüyorum çok buarada ankaraya gelicek olmana sevindim inþallah görüþürüz
Hala vakit bulup halledemedim resim iþini bu seferde 20 yaþ diþlerimde sorun çýktý 2 gündür diþçideyim yarýn alýnýcak diþim; baya bi aðrý yapýyo eczanede yoðun burdan çýkýnca hemen eve gitmek istiyorum resimleri bilgisayara geçirmek için arkadaþýma gitmem gerekiyo ve bi türlü gidemiyorum inþallah yapýcam ama:) Yada bu gidiþle sen ankaraya geldiðinde vericem resimleri sana:)
Bende fazla yazamýyorum buaralar kusura bakma daha uzun yazarým en kýsa zamanda.
Ýyi bak kendine öpüyorum çok buarada ankaraya gelicek olmana sevindim inþallah görüþürüz