Page 1 of 1

Latin....

Posted: 18 Oct 2005 22:22
by xaviergym
Image
Bonjour,
je voulais savoir où et comment les latinistes du forum ont appris cette langue. Était-ce difficile? Quelles sont les difficultés?

Merci,
Xavier
____________________________________________________________
Image
Hi,
I want to know where and how the latinists of this message board learned this language. Was it difficult? What are the difficulties?

Thanks,
Xavier
____________________________________________________________
Image
Saluton,
mi volis scii kie kaj kiel la latinanoj de ĉi-tiu babilejo lernis tiun lingvon.
Ĉu ĝi estis malfacila? Kie estas la malfacilecoj?

Dankon,
Ksavero

Re: Latin....

Posted: 18 Oct 2005 22:35
by Thissiry
xaviergym wrote:Bonjour,
je voulais savoir où les latinistes su forum ont appris cette langue. Était-ce difficile?

Merci,
Xavier

Tu ne connais donc pas la réputation du latin ? :loljump:
Je m'y suis intéressèe une fois en voyant un site et j'ai eu une migraine épouvantable. :sweat:
Non serieusement les langues anciennes sont toujours plus dures que les modernes. ceci dit si t'as déjà étudié des langues à déclinaisons à mon avis tu devrais t'en sortir

Posted: 18 Oct 2005 22:41
by xaviergym
Héhé, tu pourrais me dire l'adresse de ton site??? :drink:

Posted: 18 Oct 2005 22:49
by Xavier[vp]
En même temps, faut pas s'imaginer que c'est si difficile non plus, il y a plein de mots qui se traduisent du latin en français par pure dérivation, et encore d'autres qu'on peut deviner via des langues comme l'espagnol, l'italien, les autres langues romanes, et l'anglais. En plus, la prononciation ne pose pas de problème, vu que personne n'y fait attention. :D
Ensuite, il y a aussi le fait que l'enseignement du latin n'est pas du tout semblable à celui des langues modernes, donc, si vous n'arrivez pas à aligner une phrase en latin, c'est normal, c'est parce qu'on ne vous apprend pas de mots usuels, mais parce qu'on préfère privilégier des notions de philosophie, poésie, sciences, etc... et parce que, bien sûr, le prof ne donne pas cours en latin. :D
Je dirais que si le latin était enseigné au même titre qu'une langue vivante, il ne serait pas beaucoup plus difficile que d'autres langues modernes à déclinaisons. Mais ce serait inutile, aussi. :D

Posted: 18 Oct 2005 23:09
by Sisyphe
C'est pas vrai ! Le latin est une langue super-facile !

:D Nan mais... Thissiry a de la chance d'être une fille, sinon, je frapperais ! :marto:

*

Pour répondre à ta première question (en français, pardonu sed la mia esperanto estas iom rustigxita), j'ai commencé le latin en quatrième, c'est à dire dans le système français la troisième année d'enseignement secondaire. C'est une option dans tous les collèges de France (qui débute aujourd'hui un an plus tôt) ; on peut l'abandonner par la suite ou pas, on peut aussi commencer plus tard, et on peut la présenter à l'écrit ou à l'oral au baccalauréat (= en France, diplôme de fin d'études secondaires).

La langue m'a plu ; j'ai donc conservé cette option, lui ayant rajouté le grec ancien par la suite, et j'ai présenté les deux à l'examen.

Et j'ai continué par la suite à l'université. Je t'épargne le détail, car le système universitaire français est horriblement compliqué, sache seulement que :

a. Dans les universités en France, on ne peut pas étudier le latin et le grec sans étudier le français à côté. C'est un "paquet" qui s'appelle "lettres classiques". C'est ce que j'ai fais.
b. Je prépare un des concours de recrutement des professeurs du secondaire, dans ce "paquet" (français/latin/grec)
c. Malgré tout, j'ai entamé une spécialisation qui me permet de consacrer l'essentiel de mon temps au latin, au grec et à l'histoire de ces deux langues (et des autres).

*

Pour ce qui est de la difficulté du latin, c'est évidemment très relatif. Pour les Romains c'était une langue très facile ! Voici ce que je peux dire :

La grammaire en générale n'est pas compliquée, mais c'est une langue à déclinaison ; le mot change de finale suivant sa fonction dans la phrase, et par conséquent l'ordre est très libre :

equus rosam videt
videt rosam equus
rosam videt equus
equus videt rosam
videt equus rosam

Dans tous cas, cela veut dire "le cheval voit la rose" ; c'est la finale "m" qui m'indique que "rose" est le COD, et la finale "us" qui m'indique que le cheval est sujet, etc. Or peu de langues fonctionnent encore totalement ainsi ; en allemand, il y a des déclinaisons mais il y a aussi des articles et un ordre obligatoire des mots. C'est juste une habitude à prendre.

La conjugaison n'est pas très développée, mais déjà plus que le français ; le nombre de temps est le même, mais il y a plusieurs participes et plusieurs infinitifs (présent, passé, futur) ; et puis le passif se fait en un seul mot, contrairement au français ou à l'anglais :

amas = tu aimes
amaris = tu es aimé

Donc, au final, ça fait un peu plus de formes à retenir. Mais le système en général est beaucoup plus proche de celui du français que de celui de l'anglais ( :evil: et ses horribles formes en -ing que je n'arrive jamais à utiliser, sans parler du present perfect)

En revanche la régularité est un des charmes absolus du latin ! Il n'y a pour ainsi qu'une toute petite dizaine de verbes irréguliers ; pour le reste, il y a cinq modèles de conjugaisons et c'est tout.

Le vocabulaire enfin est assez aisé, puisque nous y avons emprunté une bonne part de nos mots (equus = cheval, cf. "équitation"). Comparé à d'autres langues (en particulier l'anglais), le latin a très très peu de mots. Et contrairement à l'allemand ou au grec ancien, il n'en fabrique pas. Si je veux dire "première de demande de renseignements de Xavier au sujet du latin", je ferai un truc du genre "prima Xavierii rogatio ut explanationes dantur de lingua latina" - en allemand, ça ferait un seul et unique mot :sun:

***

:drink: Il y a longtemps que j'ai le projet de faire un petit cours de latin sur Freelang (comme les autres ateliers : bulgare, arabe, hindi, etc.) mais je manque vraiment de temps :cry:

Je vais tâcher de te retrouver l'adresse d'autres sites.

Posted: 18 Oct 2005 23:15
by Xavier[vp]
Pssst, Sisyphe, tu dois toujours me dire quid des études de langues anciennes à l'université. :P

Posted: 19 Oct 2005 00:09
by Thissiry
Sisyphe wrote:C'est pas vrai ! Le latin est une langue super-facile !

le système en général est beaucoup plus proche de celui du français que de celui de l'anglais ( :evil: et ses horribles formes en -ing que je n'arrive jamais à utiliser, sans parler du present perfect)
:loljump:
Pauvre Sisyphe, lui qui aime tant son latin si logique et régulier, il a été confronté à l'anglais, avec ses 16 temps pas toujours très distincts et une langue qui fait pas toujours la différence entre un nom, un adjectif et un adverbe !(n'est ce pas Svernoux ;) ). bref le bordel :loljump:

Sinon j'ai glané un peu de latin par-ci par là avec des livres et meme ds des films (notamment les Visiteurs :lol: ou meme un film de Dysney avec une histoire de bague magique portant des inscriptions en latin ) je connais des expressions comme celle-ci ; ad vitam eternam. un truc entendu ds "Charmed". Verva omnes liberant :sun: (que les mots nous libèrent tous, si je me trompes pas )

Tout ça pour dire que cette langue a une certaine image(il faut reconnaitre que ça a de la gueule) ce qui me donne une idée de topic ; le latin et son image :lol: (si, si...)

Posted: 01 Nov 2005 15:58
by Olso
Y a des cours de latin en ligne, comme il y en a plusieurs très bien pour l'espéranto ? ça aiderait a redynamiser l'apprentissage de cette langue !

Posted: 03 Nov 2005 15:26
by Anne345
Il ya bien sûr des cours de latin en ligne !
Pour une approche classique :
http://perso.wanadoo.fr/prima.elementa/Latin-01.html

ou pour du latin parlé et avec du vocabulaire moderne, un cours basé sur la méthode Assimil qui a démarré il y a deux semaines :
[url]http://schola_latina.alcuinus.net/invitatio_fr.php[/url]