Besoin d'aide pour verifier ma traduction d'anglais en Franc
Posted: 19 Oct 2005 07:23
Boujour,
Je viens de traduire 'un chapitre d'un livre en anglais et je serais tres reconaissante si quel qu'un pouvait le lire pour verifier si ca a bon sens et peut-etre corriger mes fautes (le Francais n'est pas ma langue maternelle). Aussi les phrase dont je ne suis vraiment pas sur, je les ai mis en anglais a cote.
Desolee que ca soit un peu long...
Le chemin du Salut (The way of Salvation)
Il n'y a pas de passage dans toutes les Ecritures qui refute avec plus grande force la croyance facile (easy-believism) d'aujord'hui que Matthieu 7:13-14.
C'est la conclusion du sermon sur la montage(sermon on the mount) et c'est la presentation de Christ sur le chemin du salut. Comme elle est differente de celle de l'evangelism moderne! Il n'y a pas d'encouragement dans ces paroles pour ceux qui pensent qu'ils peuvent etre sauves par l'acceptation désinvolte (casual acceptance) des faits de Jésus Christ. “Entrez par la porte etroite, car large (est la porte) et spacieux le chemin que menent a la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par la. Mais etroite est la porte et resserre le chemin qui menent a la vie, et il y en a peu qui le trouvent.” Ici le Seigneur mene le Sermon sur la montagne au point culminant de l'evaglelism.
Ce passage ecrase la revendication de ceux qui disent que le Sermon sur la montage n'est pas l'evangile mais la loi. En effet, la fin de ce discour est l'evangile pure avec une invitation pointue. Cette fin de lecon annule l'opinion que le Sermont sur la montagne est simplement un discours sur l'etics a admirer. (ethics for us to stand back and admire)
Chaque individu doit faire un choix. Les Ecritures presentent ce choix de plusieurs facons. A travers Moise, Dieu a confronte les Isrealites en leur disant “ J'ai mis devant toi la vie et la mort, la benediction et la malediction. Choisis la vie, afin que tu vives” (Deuteronome 30:19). Josue a lance un defis aux Isrealites lorqu'ils entraient dans le pays promis “ choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir:ou les dieux que servaient vos peres au-dela du fleuve, ou les dieux des Amoreens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l'Eternel. (Josue 24:15). Elie a demande une decision au mont Carmel: “Jusqu'a quand clocherez vous des deux cotes? Si l'Eternel est Dieu, ralliez-vous a lui;si c'est Baal, rallliez-vous a lui”(1 Rois 18:21). Dieu a dit a Jeremie “Quant a ce peuple, tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel: Voici que je mets devant vous le chemin de la vie et le chemin de la mort”. (Jeremie 21:8)
Que faire avec Jesus est un choix que chacun de nous doit faire, mais ce n'est pas une decision momontanee. C'est une decision a prendre une foix pour toute avec des implications continues et des consequences eternelles – c'est l'ultime decision. Jesus lui-meme se trouve au point cucial du destin de chaque individu et exige un choix delibere sur la vie ou la mort, paradis ou l'enfer. Ici dans la culmination de tout ce qu'il a dit dans son sermon sur la montagne, le Seigneur exige que chaque personne choisisse entre la poursuite du monde sur le chemin facile et bien usage ou le suivre sur le chemin difficile. Vous ne trouverez pas de paroles plus simples sur l'evangile selon Jesus dans toutes Les Ecritures.
Ici se trouvent deux portes, la grande et la petite; deux chemins, large et etroit; deux destinations, la vie et la destruction; et deux foules, les peu nombreux et les nombreux. Le Seigneur identifie aussi deux sortes d'arbres et leur fruits, bon et mauvais; deux genres de constructeurs, sage et bete; et deux sortes de fondations,pierre et sable (Matthieu 7:13-27). Les choix sont clairs. Il exige une decision. Nous sommes tous au croisement, et chaque individu doit choisir quel chemin il ou elle prendra
Je viens de traduire 'un chapitre d'un livre en anglais et je serais tres reconaissante si quel qu'un pouvait le lire pour verifier si ca a bon sens et peut-etre corriger mes fautes (le Francais n'est pas ma langue maternelle). Aussi les phrase dont je ne suis vraiment pas sur, je les ai mis en anglais a cote.
Desolee que ca soit un peu long...
Le chemin du Salut (The way of Salvation)
Il n'y a pas de passage dans toutes les Ecritures qui refute avec plus grande force la croyance facile (easy-believism) d'aujord'hui que Matthieu 7:13-14.
C'est la conclusion du sermon sur la montage(sermon on the mount) et c'est la presentation de Christ sur le chemin du salut. Comme elle est differente de celle de l'evangelism moderne! Il n'y a pas d'encouragement dans ces paroles pour ceux qui pensent qu'ils peuvent etre sauves par l'acceptation désinvolte (casual acceptance) des faits de Jésus Christ. “Entrez par la porte etroite, car large (est la porte) et spacieux le chemin que menent a la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par la. Mais etroite est la porte et resserre le chemin qui menent a la vie, et il y en a peu qui le trouvent.” Ici le Seigneur mene le Sermon sur la montagne au point culminant de l'evaglelism.
Ce passage ecrase la revendication de ceux qui disent que le Sermon sur la montage n'est pas l'evangile mais la loi. En effet, la fin de ce discour est l'evangile pure avec une invitation pointue. Cette fin de lecon annule l'opinion que le Sermont sur la montagne est simplement un discours sur l'etics a admirer. (ethics for us to stand back and admire)
Chaque individu doit faire un choix. Les Ecritures presentent ce choix de plusieurs facons. A travers Moise, Dieu a confronte les Isrealites en leur disant “ J'ai mis devant toi la vie et la mort, la benediction et la malediction. Choisis la vie, afin que tu vives” (Deuteronome 30:19). Josue a lance un defis aux Isrealites lorqu'ils entraient dans le pays promis “ choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir:ou les dieux que servaient vos peres au-dela du fleuve, ou les dieux des Amoreens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l'Eternel. (Josue 24:15). Elie a demande une decision au mont Carmel: “Jusqu'a quand clocherez vous des deux cotes? Si l'Eternel est Dieu, ralliez-vous a lui;si c'est Baal, rallliez-vous a lui”(1 Rois 18:21). Dieu a dit a Jeremie “Quant a ce peuple, tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel: Voici que je mets devant vous le chemin de la vie et le chemin de la mort”. (Jeremie 21:8)
Que faire avec Jesus est un choix que chacun de nous doit faire, mais ce n'est pas une decision momontanee. C'est une decision a prendre une foix pour toute avec des implications continues et des consequences eternelles – c'est l'ultime decision. Jesus lui-meme se trouve au point cucial du destin de chaque individu et exige un choix delibere sur la vie ou la mort, paradis ou l'enfer. Ici dans la culmination de tout ce qu'il a dit dans son sermon sur la montagne, le Seigneur exige que chaque personne choisisse entre la poursuite du monde sur le chemin facile et bien usage ou le suivre sur le chemin difficile. Vous ne trouverez pas de paroles plus simples sur l'evangile selon Jesus dans toutes Les Ecritures.
Ici se trouvent deux portes, la grande et la petite; deux chemins, large et etroit; deux destinations, la vie et la destruction; et deux foules, les peu nombreux et les nombreux. Le Seigneur identifie aussi deux sortes d'arbres et leur fruits, bon et mauvais; deux genres de constructeurs, sage et bete; et deux sortes de fondations,pierre et sable (Matthieu 7:13-27). Les choix sont clairs. Il exige une decision. Nous sommes tous au croisement, et chaque individu doit choisir quel chemin il ou elle prendra