Page 1 of 1

recette hongroise

Posted: 30 Oct 2005 21:15
by leelou
bonjour,

je cherche la traduction de cette recette hongroise... du moins elle est en hongrois ! quelqu'un peut m'aider ?

merci :hello:


Hozzávalók 4 személyre: 0,30 kg sertéstarja, 0,30 kg báránycomb, 0,30 kg marhalapocka, 4 gerezd fokhagyma, 1 kávéskanál só, 1 evõkanál õrölt fekete bors, 1 evõkanál õrölt fûszerpaprika, 1 kiskanál õrölt szegfûszeg, 1 dl szódavíz, 1 kávéskanál szódabikarbóna.

Elkészítése: A húsokat kis lyukú darálón ledaráljuk. Keverõtálban a fûszerekkel és a szódabikarbónával jól összekeverjük. A szódavizet is hozzáadjuk. Egy órát állni hagyjuk a hûtõben. Ha kivettük, elosztjuk egyenlõ darabokra. 1 adag 5 darab, az elosztott húsokat ujjnyi vastag és kb. 10 cm hosszúságú hengerekké formáljuk. Grill-lapon kevés olajjal átsütjük. Köretként apró kockára vágott friss salátaféléket adhatunk: uborkát, hagymát, paprikát, paradicsomot. Grillen sütött fél tölteni való paprikát, fél paradicsomot, félbe vágott fokhagymafejet, 2 db szeletelt burgonyát, amelyet bõ olajban sütünk meg. Mustárt kis edényben.
Jó étvágyat kíván a Bagolyvár Étterem üzletvezetõje.

Posted: 30 Oct 2005 22:21
by kaptan
helas je ne lis pas le hongrois mais j'ai compris que c'est une recette au paprika..et ayant passé ma soirée avec des recettes sur des forum divers..je suis fortement intrigué...alors a vos plumes chers locanoviens magyarophones...

Re: recette hongroise

Posted: 31 Oct 2005 13:02
by Olivier
leelou wrote:Hozzávalók 4 személyre: 0,30 kg sertéstarja, 0,30 kg báránycomb, 0,30 kg marhalapocka, 4 gerezd fokhagyma, 1 kávéskanál só, 1 evõkanál õrölt fekete bors, 1 evõkanál õrölt fûszerpaprika, 1 kiskanál õrölt szegfûszeg, 1 dl szódavíz, 1 kávéskanál szódabikarbóna.
Elkészítése: A húsokat kis lyukú darálón ledaráljuk. Keverõtálban a fûszerekkel és a szódabikarbónával jól összekeverjük. A szódavizet is hozzáadjuk. Egy órát állni hagyjuk a hûtõben. Ha kivettük, elosztjuk egyenlõ darabokra. 1 adag 5 darab, az elosztott húsokat ujjnyi vastag és kb. 10 cm hosszúságú hengerekké formáljuk. Grill-lapon kevés olajjal átsütjük. Köretként apró kockára vágott friss salátaféléket adhatunk: uborkát, hagymát, paprikát, paradicsomot. Grillen sütött fél tölteni való paprikát, fél paradicsomot, félbe vágott fokhagymafejet, 2 db szeletelt burgonyát, amelyet bõ olajban sütünk meg. Mustárt kis edényben.
Jó étvágyat kíván a Bagolyvár Étterem üzletvezetõje.
ce n'est pas le vocabulaire que je connais le mieux mais essayons :)
-- Olivier
Ingrédients pour 4 personnes: 300g de (tarja = palette? échine?) de porc, 300g de gigot d'agneau/mouton, 300g de (lapocka "omoplate" = épaule? gîte/macreuse/jumeau/paleron/noix?) de boeuf, 4 gousses d'ail, 1 cuillère à café de sel, 1 cuillère à soupe de poivre noir moulu, 1 cuillère à soupe de paprika moulu, 1 petite cuillère de clou de girofle moulu, 1 décilitre d'eau gazeuse, 1 cuillère à café de bicarbonate de sodium.
Préparation: Hacher les viandes avec un hachoir à petits trous. Bien mélanger avec les épices et le bicarbonate dans un plat (à mélanger = ) creux. Ajouter aussi l'eau gazeuse. Laisser une heure au frigo. Après l'avoir retiré du frigo, diviser en morceaux égaux. 1 portion c'est 5 morceaux, donner aux morceaux de viande une forme de cylindre d'un doigt d'épaisseur et d'environ 10 cm de longueur. Bien cuire sur une plaque de gril, avec peu d'huile. Comme accompagnement on peut servir des crudités coupées en petits cubes: concombre, oignon, poivron, salade. Cuits au gril, un demi-poivron ("à farcir" = long épais, le plus courant), une demi-tomate, une tête d'ail coupée en deux, 2 pommes de terre coupées en tranches, que l'on fait cuire dans beaucoup d'huile. De la moutarde dans un petit pot.
Le gérant du Restaurant Bagolyvár (= Château des Hiboux) vous souhaite un bon appétit.

Posted: 31 Oct 2005 13:18
by pak
:loljump: jsu content j'étais parvenu à traduire les chiffres ^^



:sun:

Posted: 02 Nov 2005 20:26
by leelou
merci beaucoup !