Page 1 of 1

comment prononcer "yo" - espagnol

Posted: 06 Nov 2005 11:12
by beelemache
Salut,

qui peux SVP m'expliquer comment prononcer "yo" = "je" en espagnol?

J'ai entendu "io" et "djo"... Quand est-ce correct d'utiliser telle ou telle prononciation?

merci!

Posted: 06 Nov 2005 12:42
by prstprsi
On prononcera plutot [ïo], enfin mes grands-parents espagnols le prononcent comme tel.


Vivien-Etudiant en L3 linguistique à Bx3 ;) :hello:

Posted: 06 Nov 2005 13:12
by flamenco
:prof: pour bien prononcer le "yo" espagnol, il faut ne pas oublier que le "y" est espagnol n'est pas une voyelle. Il est donc hors de question de mettre l'accent dessus.

On ne dis pas [iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiio] comme en italien mais bien [iooo] le son "i" ne sert que d'appuis pour le o et pas l'inverse, si tu vois ce que je veux dire. En fonction des régions, tu pourrais aussi entendre dire [djo] ou même [jo] particulièrement en Amérique latine.

:hello:

Posted: 06 Nov 2005 13:59
by beelemache
Merci pour vos réponses... donc je le prononce io ou djo, comme je veux...

Je croyais que dépendant de la phrase il fallait prononcer io ou djo...
Mon prof est de Galice et il prononce (comme bon lui semble apparemment) io mais plus souvent djo...

Posted: 06 Nov 2005 15:17
by flamenco
beelemache wrote:Merci pour vos réponses... donc je le prononce io ou djo, comme je veux...

Je croyais que dépendant de la phrase il fallait prononcer io ou djo...
Mon prof est de Galice et il prononce (comme bon lui semble apparemment) io mais plus souvent djo...
Si tu veux vraiment parler un castillan pur, préfère le "io" au "djo" mais ne sois pas suppris si tu l'entends... :hello:

Posted: 07 Nov 2005 00:31
by Manuela
Ben en fait tou dépend du pays dans lequel on cit "je" (ou "moi") ! Les argentins disent "jo", les chiliens "io", enfin, la plupart des hispanophones disons "llo" (comme le double "l" dans "abeille, par exemple).

Posted: 07 Nov 2005 01:47
by mansio
Je ne sais plus si c'est dans ce forum ou dans un autre que j'avais demandé comment doit se prononcer le "x" de Mexico. Je crois qu'il y avait autant de réponses variées que pour le yo.

Posted: 07 Nov 2005 08:13
by flamenco
mansio wrote:Je ne sais plus si c'est dans ce forum ou dans un autre que j'avais demandé comment doit se prononcer le "x" de Mexico. Je crois qu'il y avait autant de réponses variées que pour le yo.
Personnellement, je n'ai jamais entendu un hispanophone dire autre chose que le "r guttural" pour le x de México. D'ailleurs la plupart du temps, le mot s'écrit "Méjico" ce qui enlève tous doutes possibles. Par contre, je pense que quand on parle de la ville de México, capitale du Mexique, là, on peut le prononcer "x" mais c'est quand même relativement rare, je pense... Je vois pas en quoi, ça peut être objet de débat par contre...

Posted: 07 Nov 2005 08:16
by kokoyaya
Comme toi Flam, deux orthographes mais je n'ai jamais entendu qu'une prononciation.

Posted: 07 Nov 2005 10:19
by mansio
Mexico est un mot nahua (ou nahuatl). L'ancienne prononciation du "x" est semblable au che français. Aujourd'hui de plus en plus on le prononce à l'espagnole comme la jota. Mais je crois qu'il existe une prononciation intermédiaire entre la prononciation historique "che" et la jota, c'est une sorte de "h" ou d'absence de "h".
Ce qui m'intéresse c'est la façon dont les Mexicains eux-mêmes prononcent leurs noms nahua.