De l'allemand dans notre argot scolaire
Posted: 07 Dec 2005 19:10
Salut
Y a toujours de nouvelles expressions / phrases et abbreviations qui sont créées par les types des groupes différents (souvent les fripouilles mais pas dans ce cas) dans les écoles. L'une des plus récentes (qui a peut-etre 1 mois ((je parle d'âge là
)) ) dans mon école et à l'école des filles 5 minutes de la notre, c'est le mot "allow"... on le dit par exemple (ben moi je le dis jamais, je détèste ces argots idiots) après avoir fait / dit une bêtise, ou quand on pense que ce que t'as dit est stupide... c'est comme "okay tu es pas d'accord avec moi, je m'en fiche" ce genre de chose. En fait, y en a qui utilisent ce mot tellement qu'ils le disent n'importe comment. Mais ce mot allow, ça a aussi evolué en permit, et la semaine dernière j'ai meme entendu erlauben
ce qui a été abbrevié en erlaub (ce qui est plus correct quand meme à cause de la conjugaison). Un ami aussi, il dit mant pour dire "now" (de maintenant)... donc c'est probablement bizarre, mais j'aime bien le fait qu'ils intègrent des mots étrangers dans leur argot, parce que c'est evidemment rare ici et plus souvent l'inverse...
Alors voilà pas de questions vraiment, j'voulais juste vous raconter cette tite histoire
si c'est le mauvais forum ça aura peut etre besoin d'un déplacement 
Y a toujours de nouvelles expressions / phrases et abbreviations qui sont créées par les types des groupes différents (souvent les fripouilles mais pas dans ce cas) dans les écoles. L'une des plus récentes (qui a peut-etre 1 mois ((je parle d'âge là


Alors voilà pas de questions vraiment, j'voulais juste vous raconter cette tite histoire

