Page 1 of 1
Italien... Un doute
Posted: 09 Jun 2003 12:08
by Giulia
Bonjour,
Est-ce que c'est bon de dire "non sono riuscito più a scriverti"... Ou c'est une faute, ou c'est pédant, selon moi... Un avis éclairé ??????
Merci
Julie
Posted: 09 Jun 2003 13:20
by serenita
Salut
Pourquoi serait-ce pédant?Ce que tu veux dire est bien:"je ne réussissais plus à t'écrire" en gros?
"Non riuscivo più a scriverti"-parce que je trouve que "non ho più riuscito a scriverti" sonne mal.

Posted: 09 Jun 2003 23:26
by Luigi
Non sono riuscito più a scriverti n’est pas faux, mais c’est un peu vieilli, à mon avis.
Non sono più riuscito a scriverti (je n’ai plus réussi à t’écrire) est plus courant.
Mais attention: si c'est une femme qui parle, elle dira
Non sono più riuscita a scriverti .
Toujours avec l’auxiliaire être. Serenita a donc raison:
Non ho più riuscito a scriverti sonne mal tout simplement parce que c’est faux.

Posted: 09 Jun 2003 23:56
by serenita
Ragazzi, je ne voudrais pas abuser de la situation: l'auxiliaire avere, c'est moi qui l'ai mis sur le tapis car je n'était pas sûre justement (j'ai pas pris de cours de grammaire italienne, quoi

).
