Page 1 of 1

A laide traduction norvegien

Posted: 04 Feb 2006 19:43
by Guest
Bonjour tout le monde, jai grand besoin que lon me traduise ce petit texte... merci de maider
Det er som en drøm!
Ditt smil, ditt blikk..
Dine skinnende øyne.
Mitt Habbo-hjerte banker vilt
ved tanken på at du finnes..
.. bare noen tastetrykk unna!
Om du bare kunne holde meg
i dine Habbo-armer
og si at vi skal være sammen
for alltid!
merci bocoup

Re: A laide traduction norvegien

Posted: 04 Feb 2006 20:04
by ElieDeLeuze
C'est important de le traduire 3 fois, aussi? ;)

viewtopic.php?t=9456
viewtopic.php?t=3196&start=15

Posted: 05 Feb 2006 00:10
by Sisyphe
:roll: Effectivement, il n'est pas nécessaire de poster six fois la même demande ! Soyez patient, quelqu'un finira par répondre.

Si une réponse doit être apportée, elle se fera s'il vous plaît dans ce fil.

Merci.

Re: A laide traduction norvegien

Posted: 05 Feb 2006 00:29
by ElieDeLeuze
Bon, maintenant que les choses sont enfin en ordre, on va pouvoir bosser:


C'est comme un rêve
ton sourire, ton regard...
tes yeux qui brillent.
Mon coeur de Habbo bat la chamade
à l'idée que tu existes...
... à quelques touches de clavier de moi!
Si seulement tu pouvais me tenir
dans tes bras de Habbo
et dire que nous resterons ensemble
pour toujours!