Page 1 of 1

recherche signification phrase. turc, je crois ...

Posted: 19 Feb 2006 16:51
by redancer
Bonjour,

Je viens ici pour vous demander une petite traduction, du moins une aide.
Mon site a été piraté ce matin, et la seule justfication, si on peut appeler ça comme ça, fut :

Islamin olmadigi yerde yasamda olmaz
Tek yol Islam
Vatanim icin
Yeni nesiller icin

Je ne parle pas cette langue.
Je pense que c'est du turc, mais il n'y a ni cedille, ni accent, alors j'hésite ...

Si quelqu'un pouvait m'aider, ce serait vraiment gentil.

Merci

Benjamin ... depité

Ps : Si je dis que c'est du turc, c'est parce qu'il y a une phrase à la fin de la présentation, dans un allemand quasi-parfait, seul l'erreur de declinaison me fait penser à une personne étrangère, la population turc en allemagne étant très nombreuse, j'ai pensé à cette langue.

Re: recherche signification phrase. turc, je crois ...

Posted: 19 Feb 2006 19:07
by kaptan
redancer wrote:
Islamin olmadigi yerde yasamda olmaz
Tek yol Islam
Vatanim icin
Yeni nesiller icin
Décidément c'est l'offensive...et tu as été piraté par les islamistes turcs:
Ils ont marqué (sans mettre les cédilles ni les accents...) :

Là où l'islam n'existe pas, la vie n'existe pas non plus
Une seule voie, l'Islam
Pour ma patrie
Pour les nouvelles générations

Mais...qu'est-ce qu'il y avait de si méchant sur ton site??? des caricatures???

PS: pour pirater un site il n'est pas nécessaire d'être turc d'Allemagne...le hacker peut se trouver dans n'importe quel pays....et maitriser le turc et l'allemand....mais j'ai vu ces derniers temps des appels au piratage sur certains sites de hackers turcs....

Posted: 19 Feb 2006 19:19
by Guest
Ils auraient dû séparer le "da" de yaşam!

Posted: 19 Feb 2006 19:47
by kaptan
Anonymous wrote:Ils auraient dû séparer le "da" de yaşam!
absolument.....mais le côté grammatical des choses ne devait pas tellement les tracasser....

Puisque tu soulignes cette erreur des pirates....signalons tout de même que cette petite particule (suffixe da) a deux sens complètement différents, selon qu'on l'attache ou non au mot qui la précède..

yaşamda = dans la vie
yaşam da = la vie aussi ou la vie non plus comme ici...


une autre précision: maintenant que j'y pense un peu plus attentivement....j'ai tendance à croire que les hackers sont de la branche pro-islamique du mouvement nationaliste MHP dont les militants sont très actifs depuis l'affaire des caricatures et essayent de doubler AKP au pouvoir sur le plan de l'exploitation de la religion à des fins politiques...
ils sont aussi présents en Allemagne....

deux indices: ils utilisent le mot "yaşam" qui est d'origine purement turque et d'utilisation relativement récente à la place de "hayat" d'origine arabe...
et ils font référence à la patrie.....

Posted: 20 Feb 2006 00:40
by redancer
Le site parle du conflit nord-irlandais ...

Il n'y a eu aucun commentaire sur les caricatures ... pour ce que ça choque, ce forum était surtout un club privé ou on pouvait parler de l'irlande, de ce qu'on aimait ...

Dommage, vraiment ...

Si ils avaient eu le courage de parler en français, que nous puissions comprendre.
C'est dommage.

Même désolant ... j'ai toujours appris que les langues et les autres cultures étaient autant de choses nouvelles à apprendre, comprendre, et accepter.

Faut-il être un porc pour ne pas avoir à subir les autres ???
Faut-il être extremiste pour ne pas subir l'extremisme des autres ???

Dépitant, effarant ...

Désolé

Benjamin

Posted: 20 Feb 2006 00:44
by kaptan
Je ne comprends pas...la seule hypothèse..c'est qu'ils ont confondu avec un autre site portant un nom voisin.....

Posted: 20 Feb 2006 00:47
by redancer
www.Eireann32.org ???

c'est l'adresse du site ...
Mais en sachant ce qu'on fait, on fait rarement d'erreur.
En effaçant tout les messages, bloquant tout le forum ???

J'imagine que c'est plutôt une façon de s'amuser ... mais bon ...

C'est fait, c'est fait ...

Posted: 20 Feb 2006 08:09
by kaptan
Ils ont laissé leur signature : hacked by Maynax ...
J'ai cherché par curiosité ce nom sur Google et j'ai remarqué qu'ils ont également piraté et bloqué un autre forum qui s'appalle "forum.vachealait" qui n'a rien de politique apparemment....
je pense qu'il peut s'agir de jeunes ou d'un jeune qui s'amuse...
j'avais un site en turc..et il y a quelques années j'ai été piraté et bloqué aussi...et en plus..ils se sont amusés à remplacer mes photos de famille dedans par des photos porno..et j'ai eu du mal à supprimer le site, le temps que le serveur réagisse...
Il y a des forums où les échanges d'info sont fréquents en la matière : comment pirater un mail, "hacker" un forum, verouiller un site???" et j'en passe....Ma boite "hotmail" a été aussi cible de pirates turcs et j'ai du l'annuler....Les pirates turcs s'inspirent souvent des sites russes qui sont très forts en la matière, avec des nom évocateurs..style mafia.com ou mafia.ru...
il n y a plus qu'à refaire le site et prendre plus de précautions..et surtout sauvegarder systématiquement..
courage!

Posted: 20 Feb 2006 12:49
by mansio
C'est moi qui a fait la remarque sur "yasam da".
Il y a une vingtaine d'années on voyait sur les murs en Turquie l'inscription "Tek yol". Je ne me rappelle plus s'il y avait quelque chose écrit à côté. Je crois que c'était fait par des groupuscules d'extrême-gauche.

Posted: 20 Feb 2006 13:33
by kaptan
mansio wrote:C'est moi qui a fait la remarque sur "yasam da".
Il y a une vingtaine d'années on voyait sur les murs en Turquie l'inscription "Tek yol". Je ne me rappelle plus s'il y avait quelque chose écrit à côté. Je crois que c'était fait par des groupuscules d'extrême-gauche.
C'était marqué "TEK YOL DEVRIM"

(Une seule solution la révolution!!!) traduction et copie conformes et integrales....Beaucoup d'eaux ont coulé sous les ponts depuis....

Posted: 20 Feb 2006 16:51
by mansio
Oui c'est ça Kaptan.