Page 1 of 1
traduction turc vers le francais
Posted: 31 Mar 2006 12:57
by mandia
slt tt le monde je sui embeter jaimerai bcp kon me traduise les phrases suivantes svp.....:k je sache ce kil pense!
premiere phrase:
Iyi geceler,tatli rüyalar. yarin kolay gelsin,görü$mek üzere Amandine. öpüldün
deuxieme phrase:
Günaydin Amandine, nasilsin? Sana hayirli i$ler. Iyi günler $eker
voila voila merchi davance
Re: traduction turc vers le francais
Posted: 31 Mar 2006 13:42
by kaptan
mandia wrote:slt tt le monde je sui embeter jaimerai bcp kon me traduise les phrases suivantes svp.....:k je sache ce kil pense!
premiere phrase:
Iyi geceler,tatli rüyalar. yarin kolay gelsin,görü$mek üzere Amandine. öpüldün
deuxieme phrase:
Günaydin Amandine, nasilsin? Sana hayirli i$ler. Iyi günler $eker
voila voila merchi davance
pouvez-vous éviter svp le style sms...je n'y comprends rien du tout et vous ne pouvez pas savoir à quel point cela m'irrite...
Re: traduction turc vers le francais
Posted: 02 Apr 2006 10:52
by shaniz33
desolée je ne connais que quelques mots, mais je veux bien t'aider un peu....
premiere phrase:
Iyi geceler,tatli rüyalar. yarin kolay gelsin,görü$mek üzere Amandine. öpüldün
"Bonne nuit, fais de beaux reves, bonne chance (pour) demain, à la prochaine Amandine. Je t'embrasse."
deuxieme phrase:
Günaydin Amandine, nasilsin? Sana hayirli i$ler. Iyi günler $eker
"Bonjour Amandine, tu vas bien ? (i$ler : je ne sais pas quel mot c'est donc, je ne peux pas traduire). Bonne journée sucre/mon sucre ? ($eker, s'il s'agit de seker, c'est sucre en français)"
j'espère t'avoir un peu aidé.... bizou öptüm !
güle güle !!!!