Anglais -> Français: traduction

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
damas
Membre / Member
Posts: 527
Joined: 19 Mar 2005 01:47
Location: La Syrie - Damas

Anglais -> Français: traduction

Post by damas »

Comment l'on traduit "Claim to be"?

Et "grade" comme dans "Fifth grade in school"?

Merci
Mais si ma voix doit s'estomper à vos oreilles, et mon amour disparaître de votre mémoire, alors je reviendrai à vous,


Le Prophète - Gibran Khalil Gibran
User avatar
Kaolyn
Membre / Member
Posts: 1172
Joined: 16 May 2005 20:43
Location: Graz, Autriche

Post by Kaolyn »

Je pense, mais à confirmer, que "claim to be" se traduit par "prétendre être"

Quant à "grade"... c'est pas facile :lol: on dit toujours "je suis en 5ème (cinquième)"
Ca doit être 5ème année..
User avatar
chatoune
Membre / Member
Posts: 4378
Joined: 27 Apr 2003 15:01
Location: Le Mans
Contact:

Post by chatoune »

Pour "grade" j'aurais dit "classe" puisque même si effectivement on ne donne que le chiffre à l'affirmative, lorsqu'on pose une question, on dit : "en quelle classe es-tu ?". :hello:
Post Reply