Page 1 of 1

traduction en chinois

Posted: 17 May 2006 15:52
by fred1599
Bonjour,

Pouvez-vous me traduire le mot "parfum" et le mot "montre" en chinois s'il vous plait?

Merci par avance

Fred

Posted: 17 May 2006 20:23
by Bloodbrother
Parfum : 香水 (xiāngshuǐ)

Montre : 手表 (shǒubiǎo)

Posted: 18 May 2006 05:55
by fred1599
Merci ;)

Posted: 18 May 2006 06:09
by fred1599
En fait je voudrais acheter une montre en chine ou un parfum, comment dit-on "vendez vous en France et si oui quel est le prix en euro des frais de port?"

Merci par avance

Fred

Posted: 18 May 2006 08:39
by domanlai
Comme le chinois est précis, cette formulation est gênante.
Car vendre en France cela veut dire avoir un réseau de distribution en France ou bien exporter en France.
S'il s'agit d'un achat particulier pendant un voyage en Chine : la vente se fait en Chine et il faut demander à l'expédier. Ou bien est-ce un achat à distance et là pareil je ne vois pas trop la logique de la question : la question porterait plutôt sur la possibilité d'expédier en France et à quel coût.

J'ai l'air tatillon comme ça mais c'est important.
Si par ex tu demandes à un chinois s'il vend en france (= fait du commerce avec la france) et que ce n'est pas le cas, il répondra non (souvent sans suite). Alors qu'il y a de fortes chances pour qu'il puisse quand même expédier un colis de manière exceptionnelle en france auquel cas il aurait répondu oui à cette question bien précise.

Posted: 19 May 2006 08:26
by fred1599
Je vais essayer d'être plus précis.

En fait j'aimerais acheter une montre en chine ou un parfum sur le site d'ebay.

Mais je ne sais pas si il accepte de vendre cette montre ou ce parfum en France, car c'est écris en chinois pour l'expédition possible.

Je voulais donc lui poser la question, sur la possibilité de la vendre en France, et si oui quel est le coût de l'expédition.

Je ne sais pas si j'ai été clair ou pas.

Merci pour ta réponse

Fred