je ne comprends pas

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
lilia2
Guest

je ne comprends pas

Post by lilia2 »

salut

je ne comprends pas le sens de cette chanson, quelqu'un peut m'aider ?

Toujours stupefié par ce manque de direction
Hey you, hey you
Né a la césarienne sa premiere operation
Hey you, hey you
Ses habits avantagent sa pâle imcomplexion
Hey you, hey you
Et maintenant tant d'efforts pour une si simple erection
Hey you
Méfiez-vous des apparences
Ça n'a aucun sens
Méfiez-vous des apparences
Ça n'a aucun sens

Il drague en boîte et il cherche sa connection
Hey you, hey you
Pas trop de jouissance mais pas mal d'affection
Hey you, hey you
Il rêve de l'endroit a la plus belle sélection
Hey you, hey you
Ne toujours tant d'efforts pour une si simple erection
Hey you
Méfiez-vous des apparences
Ça n'a aucun sens
Méfiez-vous des apparences
Ça n'a aucun sens
Méfiez-vous des apparences
Ça n'a aucun sens
Things aren't what they seem
Luxemburger Queen
He's a burger queen

Toujours stupefié par ce manque de direction
Hey you, hey you
Ne a la césarienne sa premiere operation
Hey you, hey you
Reve de l'endroit a la plus belle sélection
Hey you, hey you
Reve d'un visage a la pure perfection
Hey you
Things aren't what they seem
Luxemburger Queen
Luxemburger Queen
Luxemburger Queen
He's a burger queen.
User avatar
Dagi
Membre / Member
Posts: 46
Joined: 24 Jun 2006 18:51
Location: Un peu partout dans l'Europe...

Post by Dagi »

C'est la chanson sur une Drag Queen? On dirait...
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

"Burger Queen" de Placebo passé au traducteur automatique?
User avatar
nyarzduk
Membre / Member
Posts: 424
Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul

Post by nyarzduk »

La version francaise de Burger Queen (chantee par Placebo)
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
lilia2
Guest

Post by lilia2 »

non ce n'est pas passé par un traducteur automatique, c'est la version française. personne comprend le sens alors ?
User avatar
Syew
Membre / Member
Posts: 119
Joined: 05 Mar 2006 20:16
Location: Dans les bras de son ange !
Contact:

Post by Syew »

Je dirais quelqu'un qui essaie de chercher le bohneur... Je dirais aussi la vie... C'est bizarre, elle m'inpire pas mal de trucs cette chanson....
Post Reply