anglais au français s.v.p.
Posted: 19 Jul 2006 00:15
Bonjour,
Je corrige un livre qui a été traduit et j'aimerais savoir comment vous traduiriez la phrase suivante.
Not-so-deep inside, you really do know it would be rushing things to leapfrog before you're ready.
Merci beaucoup!
Je corrige un livre qui a été traduit et j'aimerais savoir comment vous traduiriez la phrase suivante.
Not-so-deep inside, you really do know it would be rushing things to leapfrog before you're ready.
Merci beaucoup!