problème en allemand
Posted: 05 Aug 2006 12:52
Bonjour à tous !
J'ai un gros problème avec la partie entre ** de la phrase suivante. Quelqu'un aurait-il une solution ?
Merci à tous !
Wir bitten Sie, die Lizenzverträge, die wir Ihnen zum Unterschreiben vorlegen, aufmerksam zu prüfen. Da die Bedingungen der einzelnen Verlage sehr unterschiedlich sind und auch **auf Seiten unserer Kunden diesen unterschiedlichen Bedingungen in nicht immer dergleichen Bandbreite** zugestimmt werden kann, können wir Ihnen dies leider nicht abnehmen.
J'ai un gros problème avec la partie entre ** de la phrase suivante. Quelqu'un aurait-il une solution ?
Merci à tous !
Wir bitten Sie, die Lizenzverträge, die wir Ihnen zum Unterschreiben vorlegen, aufmerksam zu prüfen. Da die Bedingungen der einzelnen Verlage sehr unterschiedlich sind und auch **auf Seiten unserer Kunden diesen unterschiedlichen Bedingungen in nicht immer dergleichen Bandbreite** zugestimmt werden kann, können wir Ihnen dies leider nicht abnehmen.