Un "adjectif" anglais à rallonge
Posted: 08 Aug 2006 15:35
Bonjour !
Voilà je suis en train de traduire un scénario de film pour le plaisir mais je butte contre une tournure de phrase que je trouve un peu délicate.
Le contexte est le suivant : la scène se passe à ce que l'on pourrait appeler la "soupe populaire" tenue par des chrétiens.
Un pasteur honnête est interviewé par une journaliste qui demande un commentaire sur ce qu'un de ses collègues un peu plus porté sur l'argent vient de dire à savoir qu'il était fier du travail accompli dans les quartiers pauvres mais que pour avoir le point de vue d'un témoin direct il faut interviewer le premier pasteur dont j'ai parlé.
Et voici le dialogue :
- Pastor Jake, care to comment ? (pour ça pas de problème)
- Are you talking about helping-rich-white-folks-sleep-at-night kind of difference ? That's what those cameras are for, right ?
Comment traduiriez-vous ce qui est en gras ?
Merci pour votre aide.
Cordialement.
Kenichi
Ps: There's more napkins down by the silverware, ça veut dire quelque chose pour vous ?
Merci
Voilà je suis en train de traduire un scénario de film pour le plaisir mais je butte contre une tournure de phrase que je trouve un peu délicate.
Le contexte est le suivant : la scène se passe à ce que l'on pourrait appeler la "soupe populaire" tenue par des chrétiens.
Un pasteur honnête est interviewé par une journaliste qui demande un commentaire sur ce qu'un de ses collègues un peu plus porté sur l'argent vient de dire à savoir qu'il était fier du travail accompli dans les quartiers pauvres mais que pour avoir le point de vue d'un témoin direct il faut interviewer le premier pasteur dont j'ai parlé.
Et voici le dialogue :
- Pastor Jake, care to comment ? (pour ça pas de problème)
- Are you talking about helping-rich-white-folks-sleep-at-night kind of difference ? That's what those cameras are for, right ?
Comment traduiriez-vous ce qui est en gras ?
Merci pour votre aide.
Cordialement.
Kenichi

Ps: There's more napkins down by the silverware, ça veut dire quelque chose pour vous ?
Merci