Enigme à résoudre.

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Tartanpion !
Guest

Enigme à résoudre.

Post by Tartanpion ! »

J'ai reçu un message dans ma boite de lettres électroniques, qui a une certaine importance pour moi (pour ne pas dire plus !) et dont la plus grande partie est présentée sous cette forme :

ÅÄØ ÔÙ ÎÁÐÉÓÁÌ- ÞÔÏ ÉÄÅÑ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÍÏÑ. ôÙ ÍÅÎÑ ÐÏÄÄÅÒÖÉÛØ. (ÐÏÍÏÖÅÛØ ×

L'expéditeur habite au Kasakhstan

Si ce texte est confidentiel, oubliez vite après m'avoir trouvé la solution ! Le copié/collé sur word annaonce la polite time roman

Pourriez vous m'aider à trouver un moyen de traduire son courrier ? Un traducteur automatique russe-français en perd son latin !

Reconnaissances éternelles...

Bernard
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

C'est en effet soit du russe, soit du kazakh (ca s'ecrit aussi a l'aide de l'alphabet cyrillique) qui n'est pas passe dans l'email... :c-com-ca: J'ai l'habitude, aussi bien avec des mails que des sites, et je crois que le texte n'est pas recuperable. Si tu peux te le faire renvoyer, demande a l'expediteur de te l'envoyer en fichier joint sous Word. Si jamais tu arrives a avoir une version plus lisible (et qui ne soit pas du kazakh! :-? ), je te la traduirai. :)
User avatar
Geoffrey
Membre / Member
Posts: 368
Joined: 31 Jan 2003 16:56
Location: France - Belgique
Contact:

Post by Geoffrey »

Tu as peut-être le moyen, si tu connais un peu la langue, de changer le 'character set' avec lequel tu affiches la page (et de l'afficher en cyrillique). Les caractères accentués prendront une allure bizarre, mais le texte qui t'intéresse devrait devenir lisible.

Geoffrey
tarte aux pommes
Guest

merci !

Post by tarte aux pommes »

Je voudrais vous remercier, même si en fin de compte, je renonce à aller plus loin.

L('expéditeur du message est tellement lointaine et il est tellement difficile de communiquer..

En outre, j'ai l'impression que ce n'est pas un message personalisé..

Merci pour tout !
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Enigme à résoudre.

Post by Olivier »

Tartanpion ! wrote:ÅÄØ ÔÙ ÎÁÐÉÓÁÌ- ÞÔÏ ÉÄÅÑ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÍÏÑ. ôÙ ÍÅÎÑ ÐÏÄÄÅÒÖÉÛØ. (ÐÏÍÏÖÅÛØ ×
C'est du KOI8-R
Je n'ai pas le cyrillique sous la main mais en transcription cette ligne donne:
ed' ty napisal- c^to ideja dolz^na byt' moja. Ty menja podderz^is^'. (pomoz^es^' v
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Re: Enigme à résoudre.

Post by didine »

Olivier wrote:ed' ty napisal- c^to ideja dolz^na byt' moja. Ty menja podderz^is^'. (pomoz^es^' v
Wow! Il faudra que tu me dises comment tu as obtenu ca!

Traduction: "Tu as bien écrit que l'idée devait venir de moi. Tu me soutiendras (m'aideras)."
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Enigme à résoudre.

Post by Olivier »

didine wrote:Wow! Il faudra que tu me dises comment tu as obtenu ca!
Par un bête fichier sed (sous Linux) que je m'étais fabriqué laborieusement à la main à un moment où j'avais eu besoin de pouvoir déchiffrer rapidement des textes de chants orthodoxes en vieux-slavon qui m'étaient parvenus en KOI8-R...
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Post Reply