Page 1 of 1
traduction chinois français
Posted: 09 Nov 2006 20:21
by ace
bonjour !
pouvez vous me faire une traduction de cette phrase ,c'est pour mon propre usage :现在我跟中国人说话一般不用翻译.
merci
Posted: 10 Nov 2006 02:16
by nyarzduk
Ca veut dire "Maintenant quand je parle avec des Chinois je n'ai en general pas besoin de traduire"
Posted: 10 Nov 2006 19:25
by ace
une autre svp:
他们之中不少名人。
je ne comprends ce que veut dire zhi 之
ce lmot 美食家 et cette phrase 我的见闻不少,都是过去从来没见过的,真是大开了眼界,长了不少见识。
merci pour les traductions
Posted: 10 Nov 2006 20:37
by theos
il y a beaucoup de gens célèbres parmi eux --
zhi est une fonction genetive
Posted: 10 Nov 2006 20:57
by ace
et les autres stp?
Posted: 12 Nov 2006 13:02
by ace
svp pouvez vous me traduire ces 2 merci
有时候,我说话,中国人 也 不喜欢听.
我的见闻不少,都是过去从来没见过的,真是大开了眼界,长了不少见识。
Posted: 12 Nov 2006 21:33
by Poussin
Du haut de mon très modeste certifcat d'étude de chinois, je vais essayer. A vérifier
"Il y'a des fois, lorsque je parle, les chinois n'aiment pas non plus m'écouter."
"J'ai déjà vu et entendu beaucoup de choses, mais je n'ai jamais vu une telle chose qui m'ouvre autant les yeux et élargit grandement mon expérience."