capgege wrote:Non, il ne s'agit pas d'un dialecte...
Il s'agit bien du turc... Écrit d'une façon claire et académique ...
Comme je n'ai ni le début ni la suite du texte, pour moi le sens reste incompréhensible...
Quoi qu'il en soit, traduction ci-dessous :
"Ceux qui se rappellent de l'événement 555K, antérieur au 27 mai !!
Cette affaire a été initié par Murat Akay, si c'est conforme à vos idées faites la continuer. Mais cette fois K est Kizilay et non pas Kocatepe"
Pour info : Kizilay désigne "Le Croissant Rouge" et Kocatepe doit être le nom d'un quartier ou d'un lieu-dit...
Je donnerai quelques explications à ce propos, mais réctifions d'abord une erreur: "
Cette fois-ci K n'est pas Kizilay, mais Kocatepe", donc le contraire de ce qui a été traduit ci-dessus.
Kizilay, c'est à dire, "Croissant rouge", c'est le nom de la principale place d'Ankara, la capitale....
555K, c'est le nom de code de la manifestation de rue organisée en 1960 contre le gouvernement Menderes.
555K = le 5 mai à 5 heures à Kizilay....
Au cours de cette manif, le premier ministre Menderes en personne a été molesté par les manifestants..
3 semaines plus tard, l'armée turque est intervenue contre le pouvoir Menderes.
Kocatepe= la colline d'où Mustafa Kemal (Atatürk) a donné le 26 août 1922 l'ordre à l'armée turque de passer à l'offensive contre les positions de l'armée d'occupation grecque...
Murat Akay = nom d'un photographe connu dans les milieux cinématographiques d'Istanbul..mais il peut s'agir d'un homonyme...