Page 1 of 1

traduction français - roumain

Posted: 26 Nov 2006 16:07
by Sylvie H
Bonjour, j'aimerais envoyer un plan de notre école à nos correspondants roumains et le légender pour que les enfants là-bas le comprennent.
Il me manque quelques mots :
salle polyvalente
salle de rééducation
couloir
salle mutimédia
portail principal

Merci d'avance pour votre aide

Posted: 26 Nov 2006 16:26
by iubito
Je propose, à confirmer tout de même :

salle polyvalente = sală polivalentă
couloir = coridor, ou culoar (lequel est le plus utilisé ?)
salle multimédia = sală multimedia
portail principal = portal principal (?)

Posted: 26 Nov 2006 22:23
by luluyi
Salle de rééducation = Sală de reeducaţie
à mon avis coridor
portail principal = portal principal (?) ou poarta principală ou intrare principală
à vérifier également

Posted: 27 Nov 2006 21:44
by Nephilim
luluyi wrote:Salle de rééducation = Sală de reeducaţie
à mon avis coridor
portail principal = portal principal (?) ou poarta principală ou intrare principală
à vérifier également
- oui
- effectivement, coridor
- instinctivement, moi je dirais à qq1 de roumain "poarta principală"

Posted: 21 Aug 2007 12:11
by leonb65
Je sens mieux (mie imi miroase mai mult) : salle polyvalente = camin cultural... on est sur que les enfants roumains comprendront

Posted: 21 Aug 2007 12:13
by leonb65
salle de reeducation = recuperare, tout simplement