"Immortel" dans toutes les langues...

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

User avatar
perdide
Membre / Member
Posts: 9
Joined: 05 Jun 2005 16:48
Location: Switzerland

"Immortel" dans toutes les langues...

Post by perdide »

Bonjour :hello:

J'aimerais connaître la traduction du mot immortel dans toutes les langues (ou presque... ;) )...

Merci :loljump:
User avatar
nyarzduk
Membre / Member
Posts: 424
Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul

Post by nyarzduk »

En Coreen :
pour un etre immortel (un dieu quoi) : 불사신 bulsashin
si c'est un adjectif (sens d'eternel, imperissable) : 불후의 (buru-eui)

En Islandais :
ódauðlegur
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock »

Anglais & portugais : immortal
Espagnol : inmortal
Italien : immortale
Grec : αθάνατος (athanatos)

EDIT : Espagnol corrigé... Merci à Isis, Manuela et Flam' !
Last edited by dYShock on 01 Dec 2006 23:07, edited 1 time in total.
Si, ayant frappé ton prochain sur une joue, il te tend l'autre, frappe-le sur la même, ça lui apprendra à faire le malin. ~François Cavanna
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

Romanian: nemuritor
Swedish: odödlig
Danish: odødelig
Norwegian: udødelig
Finnish: kuolematon
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

Hongrois: halhatatlan
(basé sur (meg)hal "mourir" qui est sans doute la même chose que kuol- finnois juste au-dessus)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Japonais :

Si c'est un mot :

不死の人 - fushi no hito.

Si c'est un adjectif :

Dans ce cas, retire 人 (hito).
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Isis
Membre / Member
Posts: 4105
Joined: 17 May 2005 13:02
Location: Au soleil...

Post by Isis »

dYShock wrote:Anglais, portugais & espagnol : immortal


:nono: Attention ! En espagnol, un seul M >> imortal. ;)
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

Isis wrote:
dYShock wrote:Anglais, portugais & espagnol : immortal


:nono: Attention ! En espagnol, un seul M >> imortal. ;)
Désolée mais le mot correct en espagnol est iNMortal
Guten Tarte! Sorry for the time...
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

en romani : bimalo
et immortalité : bimeripe
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
User avatar
michka
Membre / Member
Posts: 1101
Joined: 20 Jun 2005 17:45
Location: Paris

Post by michka »

Allemand : unsterblich / unvergänglich
Plattdüütsch : unstarvlich
Wir brauchen keinen Appetit, wir haben den Hunger. (Bertolt Brecht)
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Manuela wrote:
Isis wrote:
dYShock wrote:Anglais, portugais & espagnol : immortal


:nono: Attention ! En espagnol, un seul M >> imortal. ;)
Désolée mais le mot correct en espagnol est iNMortal
:prof: Seules quatre lettres peuvent être redoublées en espagnol : c, r, l, n (CaRoLiNa) pour info...
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Post by ElieDeLeuze »

Cãlin wrote: Swedish: odödlig
Danish: odødelig
Norwegian: udødelig
Attention, en danois aussi c'est udødelig

néerlandais: onsterfelijk
gilou
Membre / Member
Posts: 290
Joined: 19 Jan 2006 19:57

Post by gilou »

Nahuatl

deux tournures sont employées:
ayic miquini [ayīk mikini] /ayīk miki-ni/ "jamais mortel"
ahmo miquini [a'mo mikini] /a'mo miki-ni/ "non mortel"
A+,
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito »

flamenco wrote: :prof: Seules quatre lettres peuvent être redoublées en espagnol : c, r, l, n (CaRoLiNa) pour info...
R et L je vois bien, mais C et N... t'as des exemples?
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

flamenco wrote:
Manuela wrote:
Isis wrote:
dYShock wrote:Anglais, portugais & espagnol : immortal


:nono: Attention ! En espagnol, un seul M >> imortal. ;)
Désolée mais le mot correct en espagnol est iNMortal
:prof: Seules quatre lettres peuvent être redoublées en espagnol : c, r, l, n (CaRoLiNa) pour info...
J'ai rien compris à ton truc Flam' jajajajjaa !!!!
Guten Tarte! Sorry for the time...
Post Reply