Page 1 of 1
français -> russe
Posted: 02 Jan 2007 20:11
by josebragado
Bonjour,
Je voudrais la traduction russe de ces petits textes, afin de les montrer dans le titre d'un site internet:
"site internet créé en automne de 2006"
"créé en automne 2006"
Posted: 03 Jan 2007 14:53
by bogovna
Bonjour josebragado, et bonne année!
" сайт был создан осенью 2006 "
" создание сайта - осень 2006 "
Ces deux premières phrases sont la traduction de "site créé en automne 2006 (1. "site créé à l'automne 2006".
2. " création du site en automne 2006")
J'ai une préférence pour la première traduction: elle me paraît plus stylistiquement intéressante
" создан осенью 2006 "...
signifie simplement "créé en automne 2006"
bon site!
Posted: 03 Jan 2007 15:15
by svernoux
J'ajoute que pour la deuxième traduction, on ne peut pas être sûr d'avoir accordé correctement tant qu'on ne sait pas à quoi se rapporte le "créé".

Posted: 04 Jan 2007 19:12
by josebragado
Merci beaucoup, et très bonne année à vous aussi!