theos wrote:Sisyphe, tu connais l'allemand ancien aussi? Tu connais combien de langues effectivement?

Tout dépend de ce que tu appelles "connaître".
Parler parfaitement = une seule, le français.
En avoir une connaissance approfondie, particulièrement à l'écrit, l'allemand et le latin et éventuellement le grec ancien.
L'avoir approché d'assez près, le sanscrit, le moyen-haut-allemand, l'espéranto (mais qui est tellement facile) et l'anglais.
En avoir quelques vagues notions, disons le grec moderne et le portugais.
Enfin, en tant que locuteur d'une langue romane (et du latin) j'ai la possibilité de comprendre passivement l'italien ou l'espagnol écrit quand il s'agit d'un domaine que je connais bien. Dans un moindre mesure, même chose pour le néerlandais.
Dans ce qui est en train de devenir mon métier, il est en fait beaucoup important de connaître les systèmes grammaticaux des langues (et en particulier des formes les plus anciennes des langues : sanscrit, vieux-perse, vieux-haut-allemand, latin, grec, vieux-slave, etc.) que de les parler. C'est toute la différence entre un ingénieur en aéronautique et un pilote de ligne.

Mais j'aimerais bien ne plus causer de littérature allemande avec la syntaxe et le vocabulaire d'un enfant de huit ans, ni ne me limiter à un anglais d'arrières-cuisines. Hélas, je ne progresse que peu (voire pas du tout en anglais).