Page 1 of 1

Traduction français à anglais

Posted: 16 Apr 2007 20:04
by aeltia
Bonjour tout le monde,

Tout d'abord bravo pour tout ça, ce forum, freelang et tout ce qui tourne autour, c'est bien fait, accueillant, efficace!

Donc voilà mes deux questions:

Je suis en train de faire un CV et je n'arrive pas à trouver l'équivalent anglais du métier "hôte d'accueil" qui correspond en France à de l'accueil physique et réception en séminaires, entreprises, congrés etc...

Ensuite, je cherche un terme qui correspondrait à "notions" pour la phrase "notions d'espagnol", c'est à dire un niveau de base.

Voilà voilà, je vous remercie d'avance pour votre aide éventuelle et je vous souhaite une agréable soirée par ce doux temps.

Re: Traduction français à anglais

Posted: 16 Apr 2007 20:44
by Olivier
aeltia wrote:Ensuite, je cherche un terme qui correspondrait à "notions" pour la phrase "notions d'espagnol", c'est à dire un niveau de base.
J'ai vu sur un site en plusieurs langues le choix entre les niveaux de connaissance des langues: "excellent / très bien / bien / notions" = "excellent / very good / good / fair", donc "notions" correspondrait à "fair" = (niveau) "correct"
-- Olivier

Posted: 16 Apr 2007 20:59
by claudine
Pour moi,notions d'espagnol ce serait Basic Spanish.

Jene peux pas t'aider pour hote d'accueul!

Sorry
Claudine

Posted: 17 Apr 2007 10:19
by aeltia
Merci pour votre réponse, je crois que le basic spanish fera très bien l'affaire.

Pour hôte d'accueil, je me demandais si la traduction ne serait pas "steward"...?

Voilà, si quelqu'un a un avis sur la question ou même un terme qui se rapprocherait d'hôte d'accueil, je suis preneur!

Merci encore.

Posted: 17 Apr 2007 15:50
by Cati
Moi je dirais plutôt receptionist...C'est d'ailleurs une des solutions que j'ai trouvé sur legranddictionnaire.com