Page 1 of 1
MENEXENE DE PLATON
Posted: 04 May 2007 01:37
by Gherbi
salut à vous!
Pouriez-vous m'aider à comprendre le vocable grec "Enaulos" dans le MENEXENE DE PLATON et que peut on dire sur ces PRETENDUES ANOMALIES retrouvées dans son oeuvre?
Merci
Sofiane
Posted: 04 May 2007 01:53
by Sisyphe
Il y a plusieurs homonymes de forme "enaulos" en grec ancien, mais je présume que vous faites allusion à celui qu'on traduit par "qui résonne dans l'oreille" et qui apparaît dans le Ménexène en 235b...
... Plus exactement, "aulos" désigne "la flûte" ; et l'expresion "enaulon esti moi X" signifie à peu près la même chose que notre expression "j'ai encore dans l'oreille X" au sens de "je me souviens encore de" - un peu comme on a "en tête" un air connu.
Bon, cela dit :
a) Je n'ai pas le Ménexène chez moi et il est un peu tard pour que je cherche sur internet, et
b) Je ne saisis pas très bien le sens de la deuxième moitié de votre question ? De quel type d'anomalies voulez-vous parler ? A quoi faites-vous référence ?
Posted: 04 May 2007 02:03
by Sisyphe
... bon alors vérification faite, c'est apparemment Socrate qui dit qu'il est lui-même "enaulos" sous l'effet d'un discours, c'est-à-dire "comme charmé par une flûte".
Au fait, l'aulos, c'est ceci :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Aulos_(musique) (c'est d'ailleurs plus une clarinette qu'une flûte, car c'est un instrument à anche).
Posted: 04 May 2007 02:30
by Gherbi
salut sisyphe.
Merci pour l'explication du terme "enaulos", car je n'arrivais pas à distinguer sa signification, car celle que j'avais restait vague, donc difficile à comprendre en grec bien sur. Pour le paragraphe, je ne sais pas s'il differt du tien, mais le mien est un petit peu plus bas ;-) au 235c, et ce terme est traduit par "ton". Ce que je ne comprends pas est coomment le concepte de "flûte" a put par une allusion peut etre signifiait "son" oouu "ton" comment la transformation d'un sens c'est effectuuée vers un autre sans que l'écriture du terme ne change? et pour la deuxième partie de ma question : certaines critiques trouves dans le MENEXENE DE PLATON des ANOMALIES d'ordre linguistique. peut etre par ce que je débute en grec que je n'arrives pas à lees voir ou les comprendre. Si c'est le cas peux-tu s'il te plais m'éclairer; bien sur après une bonne nuit de sommeil ;-)
Encore une fois merci
Sofiane