Page 1 of 1

formule de politesse en arabe

Posted: 02 Sep 2003 13:26
by mimi_kitana
Quelqu'un connait il des formules de politesse en arbe et si possible en caracteres originaux

arabe classique ou dialectal

Posted: 02 Sep 2003 14:17
by MaisseArsouye
Tu sais qu'il y a l'arabe classique de la télé et des journaux, et l'arabe dialectal ( marocain, egyptien, libanais,... ). Si tu te renseignes sur l'arabe en général, je te conseille le premier, si c'est pour voyager, je te conseille second.

Hum...

Posted: 03 Sep 2003 01:38
by SubEspion
Je ne me souviens plus vraiment que sont des formules de politesse
mais je considère que des phrase comme Bonjour et etc. en sont.

ﻶﻴﺯﺠﺁﺭﮐﺸ qui veut dire quelque chose comme merci beaucoup.

ﻙﻠﻀﻓ ﻥﻤ qui veut dire quelque chose tel que SVP.

ﻙﻨﺫﺇ ﻥﻋ qui veut dire quelque chose comme pardon.

ﻶﻫﺃ qui veut dire quelque chose tel que bonjour.

ﺂﻋﺍﺩﻭ qui veut dire à la prochaine.

Ce sont les seules phrases que je peux dire mais rien de plus. Je tiens
à remercier mon ami yéménite donc en occurence que ce serait du
yéménite.

:hello:

arabe classique

Posted: 03 Sep 2003 12:09
by MaisseArsouye
Les deux premiers se prononcent à peu près "choukrâne djazîlâne" et "mine-fadlek" et sont de l'arabe classique compris partout

Le quatrième se proncone "ahlâne" et est une formule pour dire bonjour ou accueillir chez soi. Il est utilisé aussi par mon ami marocain.

L'arabe est une des langues les plus élégantes que je connaisse !

Posted: 03 Sep 2004 14:29
by invite
en arabe egyptien:
bonjour: sabah el kheir
bonsoir: massa el kheir
salut, bienvenue: ahlan wa sahlan
etfaddal: je t'en prie ( quand on invite quelqu'un a entrer chez soi, a s'installer a cote de soi etc etc etc )
et plein d'autres selon les situations :)

Re: arabe classique

Posted: 03 Sep 2004 19:13
by Gilen
MaisseArsouye wrote:Les deux premiers se prononcent à peu près "choukrâne djazîlâne" et "mine-fadlek" et sont de l'arabe classique compris partout

Le quatrième se proncone "ahlâne" et est une formule pour dire bonjour ou accueillir chez soi. Il est utilisé aussi par mon ami marocain.

L'arabe est une des langues les plus élégantes que je connaisse !
Le son [e] n'existe pas en Arabe classique. De même le prononciation "dj" est dialectale.

Ce que tu donnes comme exemple correspond en fait à : shukran jazilan / min faDlik. ;)

Posted: 04 Sep 2004 17:13
by damiro
Gilen, combien de langues parles-tu??

Posted: 05 Sep 2004 10:49
by Gilen
damiro wrote:Gilen, combien de langues parles-tu??
Ahah ! Mystère et boule de BubbleGum ! ;)

Posted: 05 Sep 2004 11:33
by vallisoletano
damiro wrote:Gilen, combien de langues parles-tu??
Gilen n'a jamais voulu nous répondre à ce sujet. :-?

Posted: 05 Sep 2004 11:38
by kokoyaya
Vous trouvez pas qu'il cause déjà assez en français ? :roll: