Page 1 of 1

traduction français/ anglais aidez moi svp

Posted: 26 Jul 2007 23:30
by fiorella
Bonjour à tous :hello:

Quelqu'un peut-il m'aider à traduire ces termes? :

- apporteur d'affaires
- avis de reception
- lettre recommandée
- échéance du terme de validité
-lettre de mise en demeure
- encaissement des sommes dues
- les soussignés
- renouvelable par tacite reconduction


Merci d'avance!

Le grand dictionnaire terminologique (solution partielle)

Posted: 28 Jul 2007 10:12
by Dom
Le Grand dictionnaire terminologique donne un certain nombre de traduction pour les expressions :
accusé de réception : acknowledgement of receipt
lettre recommandée : registered letter

Dom

Posted: 28 Jul 2007 10:17
by claudine
les soussignés: the undersigned (parties)