Page 1 of 1

Demande de traduction Français-Breton

Posted: 27 Jul 2007 00:41
by Léri
Bonsoir,

J'aimerais connaître la traduction en Breton de ces deux mots telquel.

Amitié éternelle

Je vous remercie par avance

Léri

Posted: 27 Jul 2007 02:26
by Maïwenn
tel quel ça donne :

mignoniaj peurbadel

ou même mignoniaj eternel

Posted: 27 Jul 2007 02:30
by Léri
Merci beaucoup
Sinon, existe-t-il une expression qui signifie la même chose?
Merci d'avance pour votre aide

Posted: 27 Jul 2007 02:31
by Maïwenn
On utilise beaucoup da viken qui veut dire pour toujours

Mignoniaj da viken

:hello:

Posted: 27 Jul 2007 02:41
by Léri
Merci beaucoup pour votre aide.
Bonne nuit

Posted: 27 Jul 2007 02:55
by Maïwenn
Ma nuit est déjà terminée ;)

Mais bonne nuit à toi ! :)

Posted: 27 Jul 2007 03:25
by Léri
La mienne ne commencera qu'à 7h30 8h00 ce jour.
Bonne journée alors!